kameleon888 [ Centurion ]
co to znaczy?
co znaczy slowo peacemaker? bo tlumaczac to doslownie to bez sensu wychodzi :).
slipknottoja [ Pretorianin ]
peacemaker=kij bejsbolowy
Arahno [ Senator ]
Nawet w zwylym slowniku jest taki wyraz: 'tworca pokoju'. Choc moze lepiej pasowaloby tu okreslenie np. 'rozjemca', or sth...
grom jacob [ Legionista ]
heheh moj dowodca ma taka ksywe :)))))))))))...sprawdzalem kiedys ale juz nie pamietam co to bylo :))))
Myziot [ Centurion ]
peace - pokój
make - robić
tutaj maker - twórca
twórca w pokoju? pokojowy twórca? tworzywo na pokój? :)
AK [ Senator ]
peacemaker zwykle tłumaczy się jako "negocjator", zwykle w rozumieniu negocjatora pokojowego. Nie twierdzę że to dobre tłumaczenie. Ja bym użył słowa "rozjemca", jak pisał Arahno.
^Piotrek^ [ Toilet Tantalizer ]
dosłownie - twórca pokoju (nie chodzi tu o budownictwo :))
znaczeniowo - rozjemca, negocjator
Adamss [ -betting addiction- ]
widac ludzie roznie to tlumacza ;) ale i tak we wszystkich tlumaczeniach chodzi o jdno znaczenie....o pokój! (i to nie taki w ktorym sie mieszka ;) )