obrydzien [ Generaďż˝ ]
Jak po angielsku 'domyślać się' ?
a dokładnie takie zdanie 'niektórzy z was domyślili się o co chodzi'.
tomazzi [ Flash YD ]
Mój błąd: surmise - domyślać się.
Ogólnie język angielski jest ubogim językiem.
Drackula [ Bloody Rider ]
figure out
Macu [ Santiago Bernabeu ]
<---- Ogólnie język angielski jest ubogim językiem.
Some of you guessed what I mean / knew what I mean.
tomazzi [ Flash YD ]
Ale Macu to jest prawda :)
yo dawg [ 1979 ]
Nie tyle ubogim, co językiem plebsu.
ja bym użył 'realized'.
tosiek2142 [ Black Dog ]
"figuring out" - domyślać się teraz, w tym momencie
"to figure out" - domyślać się, tak ogólnie
Macu [ Santiago Bernabeu ]
tomazzi ---> "Może to akurat przypadek angielskiego konkretnie? Np. słownik Oxford English Dictionary zawiera ok. 300 tys. (!) haseł, słownik Real Academia Española zawiera ich z kolei nieco mniej niż 90 tys., zaś słowniki języka polskiego mają 60—80 tys. (największy z nich, słownik Doroszewskiego, zawiera ok. 120 tys.)."
yo dawg --> Jak tam ci idzie wyłudzanie dotacji? Bo o językach to największego pojęcia nie masz.
obrydzien ---> Jeszcze dam ci małą radę, jeśli pozwolisz. Jeżeli nie wiesz jakiegoś słowa, to po prostu powiedz to w nieco inny sposób, minimalnie zmieniając znaczenie. Właśnie np. poprzez powiedzenie, że "Some of you knew that...".
tomazzi [ Flash YD ]
No to prosty test :) Przetłumacz mi na bogaty język angielski z ubogiego polskiego : łyżka, łyżeczka, łycha oraz drugi zestaw: ładny, piękny, śliczny, miły, fajny. Oczywiście mówimy o jednym angielskim albo British albo US.
Edit: to pierwsze co mi do głowy przyszło. Zawsze mogę użyć słownika synonimów.
obrydzien [ Generaďż˝ ]
a jeszcze takie jedno pytanko, czy forma przeszła od brzmieć czyli 'sound' to sounded?
Drackula [ Bloody Rider ]
to "know" to pasuje jak piesc do oka; jesli juz mowic prostym jezykiem to uzyj "find out"
pasterka [ Paranoid Android ]
tomazzi --> a w eskimoskim jest kilkanascie(dziesiat?) slow na okreslenie sniegu, czy to znaczy, ze jezyk polski jest ubogi? a co do drugiego zestawu to by sie calkiem pokazna ilosc slow znalazla...
yo dawg [ 1979 ]
Student j. angielskiego w obronie języka prostaków?
Użyłbym realized, bo na potrzeby - jak mnie mam - pracy domowej, a nie pracy doktorskiej spokojnie wystarczy. ALE jak to na forach zawsze znajdą się puryści językowi z kompleksem małego fiuta, którzy za wszelką cenę pokażą Ci Twoje miejsce w szeregu bo ktoś śmiał się pomylić lub sprofanować ich bożka (w tym przypadku j. angielski).
Anyway, idzie świetnie, 40 tys. ma zostać przelane do końca roku + wsparcie pomostowe 6.600 PLN (1.100 co miesiąc przez pół roku).
Powodzenia w życiu.
Zenedon [ Burak cukrowy ]
"As you may already know" ja bym użył.
Podoba mi się też, że angielski za mega prosty i plebejski uznają osoby, które zapewne nawet zdania poprawnie złożyć nie potrafią.
yo dawg --> Ty te swoje zarobki podajesz w rupiach czy jenach? Bo poprzednio mi nie powiedziałeś.
Miles Dei [ Konsul ]
ladny, piękny, śliczny, miły, fajny
nice, beautiful, pretty, pleasant, cool
+ dziesiątki innych
Macu [ Santiago Bernabeu ]
tomazzi ---> Twój test jest bardzo tendencyjny.
łyżka - spoon, łyżeczka - small spoon. To nie jest kwestia bogactwa języka, a jego właściwości gramatycznych. Przecież to co jest w języku polskim to zwykłe słowotwórstwo i każde słowo można w ten sposób utworzyć - np. telewizorek.
Co do drugiego zestawu, to gwarantuje ci, że są w angielskim odpowiedniki tych słów, bo to język o milionie przymitoników. Natomiast niestety ja wsyzstkich nie znam.
ładny - pretty, piękny - beautiful, śliczny - lovely, miły - amiable, fajny - great
A ty mi znajdź odpowiedniki: gulp, swig, wolf down, guzzle. Generalnie by dobrze wyjaśnić w j. polskim znaczenie tych słów trzeba by opisywać o co chodzi.
Pan P. [ 022 ]
pasterka --> Z tym śniegiem to akurat jest tak, że w języku eskimoskim "śnieg", "mokry śnieg", "suchy śnieg", "brudny śnieg", "topniejący śnieg" etc. to oddzielne słowa. Tamtejszy język operuje zbitkami wyrazowymi, podobnie do niemieckiego chociażby.
tomazzi --> Kłóciłbym się. Nie z tym, że angielski jest językiem ubogim, lecz z tym, że żadnego języka nie można określić mianem "ubogi", czy "bogaty". Wielu badaczy po dogłębnej analizie morfologii, składni, czy gramatyki języków używanych nawet przez dość prymitywne - z naszego punktu widzenia - społeczeństwa, doszło do jednoznacznego wniosku - ich mowa jest tak rozwinięta i przemyślana, że w niczym nie ustępuje językom używanym przez cywilizowany świat.
pasterka [ Paranoid Android ]
Pan P --> wlasnie o to chodzi. Zadnego jezyka nie mozna nazwac 'ubogim', bo wszystkie sa dostosowane do rzeczywistosci ludzi nim mowiacych.