Alien.pl [ Generaďż˝ ]
Panowie walczmy o RISEN PL na X360.
Jak Cenga sama nie widzi, to pokażmy ślepcom gdzie jest droga. Zalejmy ich dział marketingowy emali że posiadacze x360 też istnieją i chcą RISEN z napisami na swój sprzęcik.
Damian1539 [ Legend ]
Myślisz ze jak napisze do nich kilka zbuntowanych nastolatków to od razu wszystko odłożą na bok i będą robić to co Ty chcesz? Powodzenia.
Chudy The Barbarian [ Legend ]
Była już taka inicjatywa i chyba nie wyszło. Daj sobie spokój, szybciej już się chyba angielskiego nauczysz niż coś takiego przejdzie.
snopek9 [ Futbolowy Fanatyk ]
No tak, ale tutaj chpodzi o latke ktora zajmuje z 2 mb, co wiecej byc moze juz bedzie na plycie...ale gra jej nie bedzie rozrozniala...dla mnie to jest skandal.
władca lemurów [ Julian ]
snopek9 -> to kup na PCta i zero problemów .
snopek9 [ Futbolowy Fanatyk ]
Nie gram na pc, jest za slaby.
w sensie...moj jest za slaby :)
Konradfus [ Konsul ]
Czy ja wiem, czy to dobry pomysł ?;/ Cenega nie daje rady z tłumaczeniami na nasz język z grami na konsole zobacz jakie poślizgi były z Falloutem 3 i AC. Fallouta 3 tłumaczyli 6 miesięcy DLC tez nie potrafią przetłumaczyć. A np tacy Niemcy czy Włosi grali w ich rodzimym języku bez takich obsów! A tak pozatym to teraz już każdego j.angielskiego uczą w szkołach od pierwszych klas szkoły podstawowej...:P
Likfidator [ Generaďż˝ ]
Zalejmy ich dział marketingowy emali że posiadacze x360 też istnieją i chcą RISEN z napisami na swój sprzęcik.
Chcieć, to pewnie chcą, tyle tylko jestem ciekaw ilu z nich kupi oryginał, zamiast ściągnąć pirata. Gdyby były szanse na to, że Risen PL sprzeda się na X360 choć w połowie tak jak wersja PC, to na pewno taka edycja by powstała, ale najwidoczniej sprzedaż oryginałów (na X360) jest tak niska, że nawet nie opłaca się tłoczyć płyt z polską wersją, za którą zapłaciła już inna platforma.
snopek9 [ Futbolowy Fanatyk ]
Co za roznica czy maja tloczyc plyte z pl napisami czy bez, jak to zmienia koszty tloczenia niby...prosze o wytlumaczenie.
GBreal.II [ floydian ]
Tak tylko zastanawiam się: po co?
Przecież granie w spolonizowane gry jest teraz strasznie niemodne. Człowiek (przynajmniej na tym forum) tylko na nieuka wychodzi. Poza tym polska wersja nie ma za grosz klimatu oryginału. A już nie daj Boże pochwalić jakąkolwiek polonizację - przecież wiadomo, że wersja angielska jest zawsze lepsza, a Baldur's Gate i Planescape Torment to tylko wyjątki potwierdzające regułę.
snopek9 [ Futbolowy Fanatyk ]
Nie wiem dlaczego nikt nie domaga sie zeby taki Mam talent byl po angielsku. Radze sobie w tym jezyku, ale mieszkam w pieknym kraju, jezyk tez mamy ciekawy i gry, filmy, tv, gazety powinny byc po polsku.
GBreal.II [ floydian ]
ale mieszkam w pieknym kraju, jezyk tez mamy ciekawy i gry, filmy, tv, gazety powinny byc po polsku.
Żeby nie było, mam dokładnie takie samo podejście. Ale pokaż mi jeden wątek, gdzie polska wersja jakiejkolwiek gry była chwalona i nikt nie tęsknił za oryginalną (w sensie oryginalna = angielska, bo co kogo obchodzi, że gra jest niemiecka albo japońska - ma być w oryginale po angielsku).
fan realu madryt i raula [ Manolito ]
Nie ma najmniejszej potrzeby robienia im takiego problemu. To tak jakbyśmy wyszli przed ich siedzibę i rzucali jajkami po okach. Bez sensu. Niby efektowne, ale mało efektywne. Zresztą Risen i tak po polsku nie będzie, bo już za późno, aby zrobić lokalizację, przetestować ją i aby przeszła ona proces certyfikacyjny, który ani krótki, ani tani nie jest. Lepiej więc zrobić kolejną petycję i prosić w niej o lokalizację innej gry (np. gdyby była petycja rosząca o kinową lokalizację Mafii II to nie tylko bym podpisał, ale i szukał osób, które mogły by to też zrobić, bo taka gra powinna być zlokalizowana tak smoa jak jedynka) tak, aby Cenega wiedziała, że ludzie chcą gry po polsku i aby mieli czas na przemyślenie sprawy i przygotowanie lokalizacji. Zresztą jak słabo im się sprzedał Sacred 2 to i chęci do wydawania kasy na lokalizację gry nie będą mieli zbyt dużo. Nie ma się co dziwić, że będą robić to tylko przy bardzo dużych i ważnych grach, które na pewno się sprzedadzą (jka np. Fallout 3).
A tak pozatym to teraz już każdego j.angielskiego uczą w szkołach od pierwszych klas szkoły podstawowej...:P
Nie każdego. Mnie akurat uczyli tylko w liceum.
bebech [ Centurion ]
Likfidator- wg mnie opłacałoby im się to, przecież ludzie jak będą chcieli po polsku to(niestety) ściągną pirata:(
GrizZzZzLi [ Generaďż˝ ]
Dokładnie , jak nie spolszczą a zrobią tak jak z Call Of Jurez 2 to przerabiam konsolę ściągam pirata.
Oni mnie dymają to ja ich teraz wydymam.
davkens [ Feel The Pain! ]
Dokładnie!Miałem napisać to samo co GrizZzZzli...Z Call of Juarez to totalna kpina...Ściągasz z neta i coś tam zmieniasz w obrazie gry i masz w pl :/ jak z risen bedzie to samo to...Wiadomo co będzie.Zależy mi na tej grze i dla mnie akurat ważne jest aby gra była w pl mimo ze kumam angielski.
Tomcio_666 [ Knight of Cydonia ]
GBreal.II --> to ja pokażę taki przykład, Gothic I i II
WheZY [ Niepoprawny Romantyk ]
A weźcie z tym Risenem, parodia z tą grą jest...
GBreal.II [ floydian ]
Tomcio_666 -->
Nie no, ok. Wiadomo, że istnieją chwalone polonizacje, szczególnie erpegów. Wspomniane przez Ciebie Gothici, Baldury, Torment, i pewnie jeszcze wiele więcej. Ale przypatrz się temu forum - informacja o tym, że Uncharted 2 będzie po Polsku i ulga, że na PS3 można sobie wybrać wszystkie dostępne języki i nie będzie trzeba się "męczyć z polską wersją". Dokładnie taka sama sytuacja była z Heavy Rain. W ankiecie dotyczącej Assassin's Creed II pojawiło się ogrom głosów z retorycznymi pytaniami "po co polonizować? a jak już polonizować to bez dubbingu!".
I tak jest właściwie z każdą nową produkcją. Ostatnio chyba tylko Wiedźmin nie był torpedowany podobnymi postami.
Kosiciel [ Generaďż˝ ]
Jakoś nie ufam polonizacjom Cenegi, więc tak czy siak grałbym w "ingliszu".
Endrju85 [ Centurion ]
Na pewno się przyłozyli do tak duzej lokalizacji (grałem w ich Fallouta i wiem, że potrafią). Kto wie, może jeśli wersja PC dobrze się sprzeda, zrobią też edycję na Xboxa.
Wysyłanie maili nic nie da, chodzi o wyniki sprzedaży