GRY-Online.pl --> Archiwum Forum

jak to przetłumaczyć?

11.08.2009
08:43
[1]

gucio103 [ Konsul ]

jak to przetłumaczyć?

Witam mam pytanie napisałem na angileskim forum pytanie o community day NFS Undercover i odpisali coś takiego.

CYTUJE:"Try racing any multiplayer lobby with 8 people in it.

I remember getting it that way without knowledge of a date being set for the community day".

jak to rozumieć na polski? tłumaczyłem już w tłumaczu ale jest nie bardzo zrozumiale.pozdrawiam za pomoc będę wdzięczny :)

PS:szczególnie chodzi mi o przetłumaczenie tej pierwszej części "coś z 8 osób"

11.08.2009
08:48
[2]

adrem [ Mroczny Rycerz ]

Spróbuj przejechać wyścig z ośmioma osobami w lobby.

A to drugie nie wiem, ale tłumacz mówi: Pamiętam, że zaczyna go w ten sposób bez znajomości daty ustalonej dla społeczności dni

11.08.2009
08:54
[3]

gucio103 [ Konsul ]

Ok też tak myślałem spróbuję pozdrawiam i dzięx za pomoc :)

© 2000-2024 GRY-OnLine S.A.