GRY-Online.pl --> Archiwum Forum

prośba o przetłumaczenie na ang.

25.03.2009
22:40
[1]

EwUnIa_kR [ Legend ]

prośba o przetłumaczenie na ang.

prooooszę:)

Moja wypowiedz jest na temat Polskiej Edukacji. Będę mówić czy nasz system wymaga zmian a jeśli tak to jakich?

Chciałabym rozpocząć od omówienia teraźniej edukacji. Każdy polak zaczyna swoją nauke w 7 roku życia i musi pokonać podstawówkę, gimnazjum liceum i studia. Choć jest to długi okres nauki rodzice posyłają swoje pociechy jeszcze wcześniej ponieważ nie mają do nich czasu lub nie mają z kim ich zostawić. Często rodzice nie zdawają sobie sprawy, że kiedy pierwszy raz przekroczymy próg budynku szkoleniowego nasza edukacja już się zaczeła – w ten sposób pozbawiają nas dzieciństwa, tego beztroskiego okresu.
Kolejnym faktem jest, że w sejmie rozmyślają, aby 6 latki posłac do szkoły. Komu ma to służyc? Rodzicom, którzy od tej pory będą mijac się ze swoimi dziećmi w progu?
Nauczycielą którzy nie są do tego przygotowani? Dzieciom, którym skraca się o rok dzieciństwo? Na pewno nie im! Myślę, że to pomoże ministrom, którzy chca zmienic dobry system edukacji za wszelką cenę, aby za swojej kadencji coś zmienić. Podsumowując: do czego oni zmierzają podążają ta drogą? Moim zdaniem do posyłania dzieci do szkoły zaraz po ich urodzeniu. Nazwałabym to szkoła od urodzenia.
Drugim moim argumentem, który sprzeciwia się reformom jest przykład z życia, a mianowicie za dużo nauki. Wraz z upływem lat pracodawcy podnosza klasyfikacje pracowników a razem z tym coraz więcej wymaga się od młodych ludzi, którzy chcą dostać dobrą prace. Decydując się dalszą edukacje w szkołach wyższych nieraz musimy wybierać pomiędzy nauką (i dobrą pracą) a przyjaźnią i miłością. Aby zdobyć jakieś osiągnięcia należy dużo czasu poświęcić nauce( nie tylko popołudnia i wieczory ale także godziny nocne). Jeżeli będziemy coraz wiecej wymagać od uczniów jak to się skończy? Jaki materiał będą przerabiać uczniowie? Jeśli w podstawówce będzie material z gimnazju, to co będzie w liceum? Z pewnością nie wróży to nic dobrego.
Na koniec chciałabym powiedziec, że moim zdaniem nasz system edukacji nie wymaga zmian. W ten sposób wykształciło się wiele mądrych ludzi i jeszcze wiele się wykształci.

25.03.2009
22:46
[2]

DEFEDos [ Generaďż˝ ]

>>>...odzice nie zdawają sobie sprawy...

pisze się "nie zdają" !!!

25.03.2009
22:47
[3]

EwUnIa_kR [ Legend ]

to nie moje,ktoś prosi o pomoc.

26.03.2009
12:33
[4]

Boroova [ Gwiazdka ]

Ewunia --> jest roznica w przetlumaczeniu komus zadania domowego z angola, czy tez wyjasnieniu tekstu piosenki, a przetlumaczeniem tekstu takiego jak ten. Pytanie jakie cisnie sie na usta brzmi:
ILE PLACISZ?

Bo watpie, by ktos zrobil to za darmo.

26.03.2009
12:41
[5]

verify [ Generaďż˝ ]

Mam nadzieje, ze jesli juz ktokolwiek podejmie sie przetlumaczenia tego przemowienia, zrobi to zachowujac chociaz troche wieksza poprawnosc jezykowa. Polszczyzna autora/autorki tego tekstu jest tragiczna.

26.03.2009
12:43
smile
[6]

koobon [ part animal part machine ]

Jezus Maria, wtórna (albo i nie) analfabetka wypowiadać się będzie o szkolnictwie.

26.03.2009
12:53
[7]

blazerx [ ]

Takie teksty pisze sie od razu po angielsku...

26.03.2009
12:54
[8]

iNfiNity! [ NSX ]

I would like to start with describing the current education. Every Pole start their schooling at the age of 7, and have to go through a primary school, three-year sub-secondary school, secondary school itself, and studies. Even though it is a long period of time, parents send their children even earlier, for they have neither time nor anybody to keep an eye on them. Parents often do not realize that once we set foot in a school building, our education starts, and we are deprived of the leisured time of childhood in the process.
Another point is that a motion that children at the age of 6 should be sent to school is currently being considered by the Sejm.


Więcej mi się nie chcę, nie mogę więcej czytać zdań na poziomie 13-sto latka :) i poprawiać kogoś zdania.

26.03.2009
12:57
[9]

AvengerXXX [ Konsul ]

To niech ten Twój kolega bądź koleżanka popracuje nad ortografią zanim poprosi o pomoc.

26.03.2009
14:58
smile
[10]

thrundil [ Centurion ]

Translator i sprawa załatwiona!

26.03.2009
15:15
[11]

zbm [ Staly bywalec ]

2/10

© 2000-2025 GRY-OnLine S.A.