GRY-Online.pl --> Archiwum Forum

POMOCY - ŁACINA tłumaczenie

21.03.2009
01:41
smile
[1]

artis [ Konsul ]

POMOCY - ŁACINA tłumaczenie

Witam , forumowiczów
mam problem z przetłumaczeniem krótkiego tekstu z łaciny na polski, tekst dotyczy rozpoznania jakie wpisał lekarz do karty badania .

Cystes glandulae thyreoideae.
Thyreoiditis suspecta.

Pomóżcie, w internecie nie mogłem znaleźć translatora.

21.03.2009
01:46
[2]

Sorcerer [ Konsul ]

Cysta gruczołowy thyreoideae. Thyreoiditis (tarczyca?) podejrzany.

21.03.2009
01:52
smile
[3]

artis [ Konsul ]

no to prawie wiem, dzięki , a dokładniej

21.03.2009
23:23
smile
[4]

artis [ Konsul ]

UP

może ktoś na studiach miał łacinę i dokładniej przetłumaczy

21.03.2009
23:25
[5]

mr 45 [ Hero of the Wastelands ]

Tarczyca torbielami cośtam cośtam

21.03.2009
23:27
smile
[6]

artis [ Konsul ]

chodzi o to coś tam coś tam

22.03.2009
00:53
[7]

Mr_Baggins [ Consigliere ]

Podejrzenie zapalenia tarczycy.

22.03.2009
01:20
[8]

Gen4 [ Centurion ]

Cysty gruczołu tarczowego (czyli tarczycy)

22.03.2009
01:29
[9]

brzydki potworek [ apatryda ]

Nowotwor tarczycy, ewentualnie gruczołak tarczycy, choc poprawnie powinno to brzmiec jakos tak;

Cystis glandulae thyreoideae

22.03.2009
02:44
smile
[10]

not-so-easy [ Senator ]

Carcinoma to nowotwór, nie strasz do cholery ludzi, jak nie jesteś czegoś pewien :/ Normalnie chlapnięcie jęzorem roku :/

22.03.2009
10:00
smile
[11]

K4B4N0s [ Filthy One ]

Co jeden to lepszy.

22.03.2009
10:05
smile
[12]

sebekg [ Senator ]

Kurcze doktory sie znalezli:):):):):):)

© 2000-2025 GRY-OnLine S.A.