GRY-Online.pl --> Archiwum Forum

Zasłyszane na ulicy - co to znaczy ?

27.02.2009
14:37
smile
[1]

Punk z Woodstocku [ Dancehall god ! ]

Zasłyszane na ulicy - co to znaczy ?

Otóż jakiś czas temu zasłyszałem na mieście wyrażenie : "Ryj kurmasie", jak kolega krzyczał do drugiego chłopaka, i zachodzę w głowę co to może znaczyc.. wiecie ?


Edit. Ale ja nie wiem :((

27.02.2009
14:39
[2]

djforever. [ Pretorianin ]

Prawdziwy punk wie, co to znaczy.

27.02.2009
14:42
[3]

axel1 [ LaCroix ]

Chapej dzide, Punk.

27.02.2009
14:43
smile
[4]

sinbad78 [ Calm like a bomb ]

<-- axel1

27.02.2009
14:52
[5]

smuggler [ Patrycjusz ]

Moze cos w rodzaju "ryj ku***/kurna se/sie [umyj]" czy jakos tam. Ja jak bylem maly, to zachodzilem w glowoe o co chodzi w bajeczce o jakims tam Jasiu, co psomszył buty. Co to u diabla znaczy "psomszyć"?! I zanim zalapalem, ze to bylo o szewczyczku co psom buty szyl/robil, to pare lat miale mzgryz.

A moj znajomy to nie wiedzial o jakie zwierze chodzi w wierszu Mickewicza zaczynajacym sie od slow "zwierz Alpuhary broni sie Almanzor z garskta rycerzy". Co to za Alpuhara, jaki zwierz, i czemu jej. Dopiero w ksiazce zobaczy, ze to bylo "Z wież Alpuhary" :)

27.02.2009
14:55
[6]

deTorquemada [ I Worship His Shadow ]

[5] To podobnie jak "Zbrodnia Ikara" ...

27.02.2009
14:58
smile
[7]

smuggler [ Patrycjusz ]

hehe

27.02.2009
15:00
[8]

przemek100 [ Generaďż˝ ]

to znaczy zeby zamknal ryja ten ''kurmas'' a co to kurmas to juz nie wiem, tyle teraz tego powymyslali ze szok

27.02.2009
15:02
[9]

peterkarel [ Pool Shark ]

kurmas to może nick ?:P

27.02.2009
15:05
[10]

Barto789 [ Pretorianin ]

Prawdziwy punk wie, co to znaczy.
Dokładnie...


spoiler start
Może "Kurmas" to przezwisko albo Ryj kurmasie źle usłyszałeś i to znaczyło Ryj ku*asie ?
spoiler stop

27.02.2009
15:06
[11]

Gmp3 [ Konsul ]

może to nazwisko?

27.02.2009
15:07
[12]

RaZoR_247 [ Generaďż˝ ]

Może kurmas to przewisko?

27.02.2009
15:08
smile
[13]

Mazio [ Mr Offtopic ]

Tuż po tym jak nauczyłem się czytać chodziło za mną dziwne słowo. W komiksie o Tytusie był jakiś stwor, ktory dla mnie nazywał się przez parę lat Doataku!

27.02.2009
15:23
[14]

gregol [ Junior ]

smuggler -> ja przez dłuższą cześć dzieciństwa za nic nie potrafiłem pojąć gdzie ślimak ma pierogi :) (w sensie cały czas myślałem, że to jakaś część ciała ślimaka, coś na kształt rogów).

Mowa o powiedzonku " Ślimak ślimak pokaż rogi dam Ci sera na pierogi"

27.02.2009
15:26
smile
[15]

Matteo Lacca Capelli [ Konsul ]

Boże wyjdź człowieku chociaż raz na dwór... ;o potrafisz tylko zadawać pytania na forum bo na ulicy Cie bluzgają?

///

Pewnie wracał ze szkoły trzymając głowę nisko...

27.02.2009
15:29
smile
[16]

gregol [ Junior ]

Matteo Lacca Capelli -. chyba choć raz wyszedł :) skoro zasłyszał na dworze

27.02.2009
15:32
smile
[17]

John Wayne Gacy [ Pretorianin ]

Smuggler -> Niczym Jan Miodek.

Językoznawstwo pasjonowało Jana Miodka od dzieciństwa. Już jako mały chłopak dokonał pewnych "odkryć" w tej dziedzinie.

- Kiedy mama czytała mi "Kordiana", w opowieści starego Grzegorza zwróciła moją uwagę następująca kwestia: "Co ty umiesz? Psom szyć buty". I byłem święcie przekonany, że "psomszyć" to jeden wyraz. Nie wiedziałem wprawdzie, co on znaczy, ale bardzo mi się spodobał. Podobną aurą tajemniczości otoczony był "zwierz Alpuhary", którego wykryłem w wersie z "Konrada Wallenroda": "Broni się jeszcze z wież Alpuhary"
.

27.02.2009
15:37
smile
[18]

Coolabor [ dajta spokój! :) ]

<---[17]

27.02.2009
15:42
[19]

smuggler [ Patrycjusz ]

Mazio - to brzmi niezle po japonsku - karateka: Doataku Nogami! :)

Uwielbialem wymyslac takie CENZURALNE nazwiska, w stylu, Kisi Ogura (kucharz) Harata Katana (samuraj), Toniekawa Inolura (smakosz), czy Coroku Nowadata (kronikarz). Mialem tego pare setek az mi sie dysk spieprzyl :.


John Wayne - no prosze, mam cos wspolnego z Miodkiem poza miejscem zamieszkania. Niesamowite. :). Serio, z reka na sercu - nie podczepialbym sie pod takiego goscia, po prostu bym zacytowal.

Ale znajomemu nakopie za tego "zwierza"... :/

27.02.2009
15:46
smile
[20]

Mazio [ Mr Offtopic ]

Miałem jeszcze parę innych podobnych zajawek językowych z lektur w tym okresie Smugglerze, ale już nie pamiętam. Ale Doataku Nogami - świetne!

27.02.2009
15:50
smile
[21]

Modern User [ Centurion ]

Doataku nogami

Kiedyś, jak byłem mały, sobie ubzdurałem takie coś "siedzi anioł w niebie, pisze list do ciebie, pisze, pisze i rapuje..."

Wtedy co chwilę czekałem na listonosza. Pytałem się - "Czy anioł napisał już list rapując?". Jak listonosz mówił, że nie, to płakałem :D

27.02.2009
15:57
smile
[22]

Dryf Wiatrów Zachodnich [ Konsul ]

A propo Smugglera...

Jakis rok czy dwa temu jak Rubik masowo w radiu lecial, jakas religijna piosenka, ciagle lapalem uchem kawalek "spać orków w pancerzu". I cos mi nie pasowalo - jakie orki, jaki pancerz, co to ma wlasciwie znaczyc, co to robi u Rubika ?

W koncu wyczailem tytul tej piosenki, sprawdzilem tekst i okazalo sie ze chodzi o "z paciorków pacierza". Coz, bardzo kiepski sluch muzyczny.

27.02.2009
23:17
[23]

Łysack [ Przyjaciel ]

Ręka czy nóżka.. tylko co to jest ten "czynóżek"? :D

27.02.2009
23:28
[24]

Fett [ Avatar ]

Ja się swego czasu zastanawiałem co to jest machalas :) Była taka piosenka: "Jedzie John, macha lassem" ;)

Druga: nie wiedziałem co to jest mymłon. Był taki dowcip, w którym dziewczyna mówi do chłopaka "połóż rękę na mym łonie" ;)

27.02.2009
23:33
[25]

Cliffton The Second [ Pretorianin ]

taaaa... pająk je biedronkę - tylko co to jest ta dronka? :D Oczywiście dowcip ma sens jedynie gdy się go opowiada, nie pisze :)

27.02.2009
23:39
[26]

jagged_alliahdnbedffds [ Rock'n'Roll ]

Szedł gość koło wody i wpadły mu do wody.
Co mu wpadło do wody? :P

28.02.2009
20:58
smile
[27]

Cichoruski [ Chor��y ]

Ja wiem co to zanczy...
ludzie, to ejst dla wtajemniczonych... my sie znamy z punkiem, i to jest tak, ze taki ziomek, do tego ktory krzyczał napisał "ryj kurmasie" a miało być "ryj ku.tasie"
no i punk, nie umie zapytać.. :|

© 2000-2024 GRY-OnLine S.A.