obrydzien [ Konsul ]
Jak sie to czyta po rusku?
chodzi o wyraz angielski 'zone' przetłumaczony na rosyjski.
po przetlumaczeniu w slowniku na internecie wynik jest mniej wiecej '3OHA'. Czy to sie czyta coś jak 'zona'?

Hishyayo Mikito [ Pretorianin ]
?
flikt [ wandalista ]
dokladnie tak
orzinn [ GOD LIKE ]
Po Polsku to czyta sie wyczesana
obrydzien [ Konsul ]
a jak jest po rosyjsku (jak sie czyta wlasciciwie bo krzaczków nie da rady tu wstawić) - 'dobra' czy tam 'dobry' - nie wiem czy oni mają odmianę czy nie.
tomazzi [ Young Destroyers ]
'haraszo' chyba. Ogólnie rzecz biorąc to rosyjski język jest bogatszy od polskiego.
mefek [ Generaďż˝ ]
Jeśli chcesz przeczytać '3OHA' to czytasz normalnie.
smuggler [ Patrycjusz ]
Jesli zona (ona) eto znaczit - "haroszaja" (dobra). Jesli on (haroszyj) - dobry. Haraszo - dobrze.
Wsjo paniatno? :)
obrydzien [ Konsul ]
jo paniemaju. a jak jest 'grafika' ?
barnej7 [ Konsul ]
Tak, Zona
tomazzi [ Young Destroyers ]
A nie mogłeś od razu spytać jak po rosyjsku (zaznaczam, rosyjsku, nie rusku) jest "Strefa dobrej grafiki"? Pamiętaj że 'dobra' a 'dobrej' to co innego.
Narazie budujesz "Strefa dobra grafika"
obrydzien [ Konsul ]
Tomazzi - nie, nie, nie chodzi mi o złożenie tych 3 wyrazów . Chodzi mi o każdy osobny wyraz w mianowniku

Saul Hudson [ Senator ]
smuggler --> coś Ci twardo wyszło to haroszyj :P 'y' powinno być bardziej zmiękczone (pod 'i' powinno podchodzić)
strefa dobrej grafiki - [zona haroszej grafiki]
Volk [ Legend ]
jak w mianowniku to wystarczy Ci
obrydzien [ Konsul ]
Volk - slownik to ja moge sobie znalezc.... ale ciekawi mnie wymowa tych krzaczków, a nigdzie nie moge znalezc jakiegoś rosyjskiego słownika z wymową
Volk [ Legend ]
Tu masz wszystkie litery przetlumaczone na nasze
Saul Hudson [ Senator ]
Volk --> same litery nic nie dadzą. W rosyjskim jest jeszcze takie coś jak akcent
Volk [ Legend ]
Wiem, ze jest bo sam sie ucze ale z grubsza bedzie juz mogl sobie przeczytac wyraz.
obrydzien [ Konsul ]
nie no daj spokój, nie będe szukał każdej literki z osobna a a koniec i tak nic mi nie wyjdzie
Saul Hudson [ Senator ]
obrydzien --> może zrób screena tego tekstu, to zobaczymy co da się zrobić
obrydzien [ Konsul ]
Saul - ale ja nie chce textu tlumaczyc. Interesuje mnie jak jest po rosysjku 'grafika', tzn jak się to mniej więcej czyta.

Hakim [ Generaďż˝ ]
W akcie desperacji można posłużyć się królikiem;) Zawsze to jakaś pomoc w usłyszeniu wymowy
Saul Hudson [ Senator ]
obrydzien --> tak jak u nas, po prostu [grafika]
zresztą napisałem to wyżej
obrydzien [ Konsul ]
ale królik mówi inaczej :P
smuggler [ Patrycjusz ]
Saul - bo ja mam gruzinski akcent w rosyjskim :)
miczek2008 [ Pretorianin ]
Tak to sie czyta zona