GRY-Online.pl --> Archiwum Forum

Spr tekstu z eng

11.01.2009
16:08
[1]

KiSsSieL [ Pretorianin ]

Spr tekstu z eng

Proszę o sprawdzenie:

PL

Hi. Dzwonię z ogłoszenia zamieszczonego w gazecie.
Ja chce wynająć pokój dla jednej osoby.
Pokój ma być duży i z dużą łazienką. Muszę być wypoczęty więc łóżko musi być wygodne. Na ścianie ma być niezbyt duży telewizor. Może być 60 cali. Mam bardzo dużo ubrań więc garderoba musi być wszechstronna. Czy jest dostępny taki pokój?
Chciałbym się dowiedzieć jakie jest wyżywienie w hotelu? I ile razy w ciągu dnia? O której godzinie zaczyna się cisza nocna?
Czy jest spokojna okolica? Czy sąsiedzi są cicho?
Chciałbym się dowiedzieć ile to będzie wszystko kosztować?

ENG:

Hi. I calling from an advert in a newspaper stated. I want to rent a room for one person.
Peace has to be big and with a large bathroom. I need to be rested so bed must be comfortable. on the wall is not a big TV set. It may be 60 inches. I have a lot of clothes so wardrobe has to be comprehensive. Is there such a room? I would like to know what is the food at the hotel? And how many times during the day? What time does the quiet night?
Is it calm surroundings? Do neighbors are quietly?
I would like to know how much it will all cost?

Wiem, że tyle pytań pod rząd, ale proszę tylko o sprawdzenie ;)

11.01.2009
16:11
smile
[2]

fire [ Spacz ]

Ten tekst wygląda jak przepuszczony przez translator.

11.01.2009
16:11
[3]

King Klick [ Konsul ]

Tak na szybko:
Peace has to be big and with a large bathroom

nie peace tylko powinno byc room.

Na pewno jest jeszcze duuzo bledow do poprawy, tlumaczyles to z translatora?

Najlepiej to napisz to jeszcze raz samodzielnie, nie uzywaj translatora. No chyba, ze do jakiegos pojedynczego slowka jesli bys czegos nie wiedzial. Nigdy nie tlumacz calej pracy w ten sposob bo efekt bedzie mierny :D

11.01.2009
18:21
[4]

KiSsSieL [ Pretorianin ]


Hi. I Calling from an advert in a newspaper.
I want to rent a room for one person.
Room has to be big and with a large bathroom. I need to be rested so bed must be comfortable. On the wall not too big TV set. It may be 60 inches. I have a lot of clothes so wardrobe has to be comprehensive. Is there such a room?
I would like to know how is the food at the hotel? And how many times during the day? What time does the quiet night?
Is it calm surroundings? Do neighbors are quietly?
I would like to know how much it will all cost?

A teraz?

Nie wiem jak napisać np. ma być taki i taki. (Telewizor ma byc nie za duzy - to tak samo jak bym napoisal- ze jest nie za duzy?

11.01.2009
18:50
[5]

KiSsSieL [ Pretorianin ]

up

11.01.2009
19:03
[6]

Herr Flick [ Wyjątek Krytyczny ]

Hello.
I have found your advertisment in a newspaper.I would like to rent a single room.
This room should be large with additional bathroom. I need to be relaxed so bed must be comfortable.
On the wall should be medium sized TV (could be at least 60'') [nieduży??]
I have a lot of clothes so wardrobe has to be comprehensive. Is there such a room available?
I would like to know what is the food at the hotel?And how many times you serve meals during the day?
What time does the quiet night start?
Is the neighbourhood nice? Are neighbours quiet?
I would like to know how much does it cost?

Ja to bym tak napisał (choć mam delikatne wątpliwości do swego angielskiego ) ;)

11.01.2009
19:04
[7]

hipppciu [ Pretorianin ]

Na ścianie ma być niezbyt duży telewizor. Może być 60 cali.

rzeczywiście niezbyt duży... ;)

11.01.2009
19:09
[8]

KiSsSieL [ Pretorianin ]

UP to tak specjalnie napisałem ;d

UP2 dzięki ;)

© 2000-2024 GRY-OnLine S.A.