Dawaj Tosta [ Konsul ]
Co to znaczy "check this out"
Czesto to ostatnio slysz,e co to znacyz
Jedziemy do Gęstochowy [ Racjonalista ]
może dawaj tosta?
albo bierz to.
a może co innego nie znam slangu angoli.
provos [ Clandestino ]
"Zobacz to" albo "obczaj to".
Samurai at dojo [ Konsul ]
Ma wiele znaczeń:
"Sprawdź to", "Zobacz to", "Spójrz na to" itp. itd.
Child of Bodom [ Woo Hoo! ]
Sprawdz to ;)
Jaworczyk96 [ Generaďż˝ ]
rożnie może byc Spradż to, Luknij na to jak kto chce przetłumacza ale ten sam sens
Raziel [ Action Boy ]
po prostu "sprawdź to". Oczywiście jak mówi Ci to czarny raper to możesz to sobie tłumaczyć "skumaj to" "obczaj to" itp;p
Łysy Samson [ Bass operator ]
tylko nie zdziw sie, jak powie zamiast this it, bo this jest w tym przypadku bardziej dyplomatyczne
TiGeReK [ OniichaN ]
Skamp to! : D
ronn [ moralizator ]
'zoba jaki wypas'