
Shafa [ Chor��y ]
Pytanie do znających język hiszpański
W ramach prezentacji z polskiego przedstawiam biografię i twórczość Fridy Kahlo. Mam tylko problem z prawidłową wymową kilku hiszpańskich słów. Niestety, nie mam pod ręką nikogo władającego tym językiem, więc muszę się zdać na zapis fonetyczny :). Żadnego iberysty w komisji nie będzie, więc nie musi być 100% poprawne, chodzi tylko o to, żeby to miało ręce i nogi. Słowa, o jakie mi chodzi, to:
- Cachuchas
- Coyoacán (dzielnica Meksyku)
- Mujica (to nazwisko)
- La Casa Azul
- Escuela
Będę wdzięczny za pomoc :).
Shafa [ Chor��y ]
up
Krala [ ]
Jak z nawiasem to takie lamane jak z a/e w angielskim np. van :)
- ka(cz/ć)u(cz/ć)as
- Muhika
- la kasa asUl (tzn. mnie uczyla meksykanka xD, podobno w hiszpanii jest afUl czy cos takiego)
- eskłela
Tyle pomoge, niestety juz prawie nic z tego jezyka nie pamietam :(.
Loczek [ El Loco Boracho ]
i [kojoakan] z akcentem na ostatnią sylabe
Shafa [ Chor��y ]
OK, dziękuje :). Trochę będę kaleczył ten hiszpański, ale nie o to chodzi :). Nie moja wina, że w tym języku umiem powiedzieć tylko "cojones" :P.