GRY-Online.pl --> Archiwum Forum

Tłumaczenie angielskiego

14.04.2008
19:57
[1]

fan realu madryt i raula [ Manolito ]

Tłumaczenie angielskiego

Mam problem z przetłumaczeniem tych zdań.
1.How do you keep in touch the rest of the time?
2.Have you ever lost touch? Why? Where?
Jka to będzie po polsku?

14.04.2008
19:59
[2]

HumanGhost [ Senator ]

1. W jaki sposób pozostajesz w kontakcie przez resztę czasu?
2. Czy kiedykolwiek straciłeś kontakt? Dlaczego? Gdzie?

14.04.2008
19:59
[3]

fan realu madryt i raula [ Manolito ]

Dzięki

14.04.2008
19:59
[4]

Matt [ I Am The Night ]

1 - w jaki sposob utrzymujesz(ecie) kontakt przez reszte czasu
2 - czy kiedys straciles z kims kontakt? Dlaczego? Kiedy?

14.04.2008
20:00
[5]

Maciejevsky [ Pretorianin ]

HumanGhost - jesteś pewien tego 1?
brzmi jakbyś to wrzucił do jakiegoś translatora

w ogóle to co to znaczy co napisałeś?

14.04.2008
20:01
[6]

HumanGhost [ Senator ]

Translatory to gó**o. Keep in touch to pozostawać w kontakcie.
Nie wiem jaki jest kontekst pytań.

14.04.2008
20:03
[7]

fan realu madryt i raula [ Manolito ]

Powinno pasować. Zdania pasują idealnie do kontekstu

© 2000-2024 GRY-OnLine S.A.