szymon_majewski [ Senator ]
Napisy do filmu ...
Witajcie.
Otoz, postanowilem wgrac polskie napisy do amerykanskiego filmu (Kiss meets the Phantom of the Park). Z racji tego ze nie moge znalezc ani polskich, ani angielskich, zeby przetlumaczyc, mam pytanie o prosty propram do tworzenia napisow. Chce zrobic napisy do 2 czesci filmu. Jakie polecacie programiki ?

yazz_aka_maish [ Legend ]
Subedit player i wszystko w tym temacie.
stanson_ [ Szeryf ]
Notatnik.
yazz_aka_maish [ Legend ]
stanson_ mozesz to rozwinac? Bo jakos sobie tego nie wyobrazam bez podkladki w postaci angielskich napisow razem z czasowkami...
stanson_ [ Szeryf ]
Robiłem napisy do dwóch filmów i robiłem to w notatniku, trochę z tym roboty było (dopasowanie czasowe), ale wyszło dobrze. No ale ja jestem amatorem w tej dziedzinie i być może są na to lepsze sposoby, nie wiem.

yazz_aka_maish [ Legend ]
Zastanawia mnie jak dodawales wartosci czasowe, bo skoro wpisywales recznie to musial byc koszmar. Film lecial w osobnym programie, pauza, wpisanie czasow, start, pauza, kolejna linijka....nie, po prostu nie wierze :PPP

stanson_ [ Szeryf ]
yazz --> dokładnie tak jak napisałeś, jota w jotę. Zajęło mi to 2 wieczory, a właściwie 2 noce :) Konkretnie - moje pierwsze napisy - Terminator 3 (jako że byłem maniakiem serii) - pięć lat temu, tłumaczone ze słuchu jak tylko w sieci pojawił się pierwszy torrent :)

yazz_aka_maish [ Legend ]
stanson, szacun :)))))
stanson_ [ Szeryf ]
Dzięki :)
P.S. Ale dobrze wiedzieć, że jest łatwiejszy sposób. SubEdit, mówisz? :)
yazz_aka_maish [ Legend ]
Tak, i przeczytaj helpa. Mnostwo przydatnych rzeczy i napisy robisz 5x szybciej.