GRY-Online.pl --> Archiwum Forum

Napisy do filmu ...

12.02.2008
11:32
[1]

szymon_majewski [ Senator ]

Napisy do filmu ...

Witajcie.

Otoz, postanowilem wgrac polskie napisy do amerykanskiego filmu (Kiss meets the Phantom of the Park). Z racji tego ze nie moge znalezc ani polskich, ani angielskich, zeby przetlumaczyc, mam pytanie o prosty propram do tworzenia napisow. Chce zrobic napisy do 2 czesci filmu. Jakie polecacie programiki ?

12.02.2008
11:33
smile
[2]

yazz_aka_maish [ Legend ]

Subedit player i wszystko w tym temacie.

12.02.2008
11:43
[3]

stanson_ [ Szeryf ]

Notatnik.

12.02.2008
11:46
[4]

yazz_aka_maish [ Legend ]

stanson_ mozesz to rozwinac? Bo jakos sobie tego nie wyobrazam bez podkladki w postaci angielskich napisow razem z czasowkami...

12.02.2008
11:47
[5]

stanson_ [ Szeryf ]

Robiłem napisy do dwóch filmów i robiłem to w notatniku, trochę z tym roboty było (dopasowanie czasowe), ale wyszło dobrze. No ale ja jestem amatorem w tej dziedzinie i być może są na to lepsze sposoby, nie wiem.

12.02.2008
11:49
smile
[6]

yazz_aka_maish [ Legend ]

Zastanawia mnie jak dodawales wartosci czasowe, bo skoro wpisywales recznie to musial byc koszmar. Film lecial w osobnym programie, pauza, wpisanie czasow, start, pauza, kolejna linijka....nie, po prostu nie wierze :PPP

12.02.2008
11:52
smile
[7]

stanson_ [ Szeryf ]

yazz --> dokładnie tak jak napisałeś, jota w jotę. Zajęło mi to 2 wieczory, a właściwie 2 noce :) Konkretnie - moje pierwsze napisy - Terminator 3 (jako że byłem maniakiem serii) - pięć lat temu, tłumaczone ze słuchu jak tylko w sieci pojawił się pierwszy torrent :)


Napisy do filmu ... - stanson_
12.02.2008
11:54
smile
[8]

yazz_aka_maish [ Legend ]

stanson, szacun :)))))

12.02.2008
11:55
[9]

stanson_ [ Szeryf ]

Dzięki :)

P.S. Ale dobrze wiedzieć, że jest łatwiejszy sposób. SubEdit, mówisz? :)

12.02.2008
11:56
[10]

yazz_aka_maish [ Legend ]

Tak, i przeczytaj helpa. Mnostwo przydatnych rzeczy i napisy robisz 5x szybciej.

© 2000-2025 GRY-OnLine S.A.