iyana [ Chor��y ]
Co to znaczy?? Proszę o pomoc!
Chciałbym się dowiedzieć co znaczy na polski z języka ??? słowo "necess" najprawdopodobniej jest on z języka francuskiego ale nie dam głowy.. Szukałem google.pl ale nic nie znalazłem. Bardzo, bardzo proszę o pomoc!
N|NJA [ Senator ]
Potrzeba. Konieczność. Wymóg. Z Łaciny pochodne, o ile pamiętam, Necessitas czy cuś w ten deseń.
Przynajmniej tak mi to brzmi, francuskiego nie znam, ale w anglosaskim wystepuje Necessity:)
Grzesiek [ www na-skroty pl ]
Dura necessitas (sentencja łacińska)
znaczenie
twarda konieczność
Z angielskiego też się można domyśleć - necessary -> koniecznie.
firstz [ Junior ]
Jeszcze jedno pytanie, co oznacza słowo : Entretien !?
Proszę o pomoc.
N|NJA [ Senator ]
Słownik sieciowy i google wyłączyli?
Zaleznie od kontekstu, ale chodzi o utrzymanie (w sensie finansowym bądź np. utrzymanie w czystości)
Czesiek_Alcatraz [ Senator ]
Zaleznie od kontekstu, ale chodzi o utrzymanie
Ke?
Entretien = rozmowa, np. entretien d'embauche - rozmowa kwalifikacyjna do pracy.
N|NJA [ Senator ]
Czesiek-> Toć mówię, ze zalezy od kontekstu:
"frais d'entretien - koszt utrzymania " :)
Czesiek_Alcatraz [ Senator ]
Wybaczam ;]
N|NJA [ Senator ]
Żeby było śmieszniej, w zestawieniu z pierwszym słowem, kontekstu wyciągnąć się nie da, bo może to być zarówno "Potrzeba/Konieczność rozmowy" jak i "Potrzeba/konieczność utrzymania". I bądź tu mądry :)
alpha_omega [ Senator ]
Bo może to nie oznacza wcale rozmowy, a to co my nazywamy rozmową kwalifikacyjną im się kojarzy inaczej: np. utrzymywanie szansy (na dostanie pracy); utrzymanie (obronienie) kompetencji, referencji (jak u nas obrona magisterki).
Czesiek_Alcatraz [ Senator ]
Uczę się francuskiego i wierz mi - to naprawdę dziwny język :)
Swoją drogą, dzięki za "frais d'entretien" - nie znałem tej frazy ;)