Transcended [ Centurion ]
Co to znaczy? J. angielski
do you have any references? and will you be putting together the contract?
Z pierwszą częścią nie mam problemu.
Druga część (po pierwszym ?) - znam znaczenie każdego słówka osobno, ale nie mogę skumać o co gościowi biega, a jest to dla mnie dosyć kluczowe.
Dark Templar [ Pretorianin ]
Czy masz jakieś referencje? Czy załączysz je do kontraktu?
Edit: Drugie zdanie oznaczałoby dosłownie: "Czy zmontujesz/zbierzesz do kupy kontrakt?", ale wydaje mi się, że to "put together" odnosi się do "referencji" z pierwszego zdania.
Marcinwin [ Pretorianin ]
j/w ;)
Transcended [ Centurion ]
dzięki.
Scofield [ Fugitive ]
Ale bredzicie.
... and will you be putting together the contract?
oznacza "czy przygotujesz umowe"? a dokladniej jest to w czasie ciaglym wiec "czy bedziesz przygotowywal umowe?"