NewGravedigger [ spokooj grabarza ]
Runy
Zna się ktoś na nich? Obojetnie z jakiego okresu. Jestem ciekaw czy da się przetłumaczyc na nie słowo GRABARZ :)
kamyk_samuraj [ Senator ]
VYKR_ -> watpie, by ludy poslugujace sie alfabetem runicznym, nazywaly fuche ostatniego przewodnika akurat grabarz a nie np. Twoja stara... Zwlaszcza, ze wiele run, oprocz tego, ze bylo graficznnym zapisem jakiegos sygnalu fonetycznego, oznaczalo rowniez cale wyrazy...
Jasiu-szturmowy [ Centurion ]
soorry
NewGravedigger [ spokooj grabarza ]
up taki pre-nocny?
Kumavan [ Bad to the bone ]
Dobra i zła wiadomość. Mój dobry kumpel z liceum zapewne mógłby Ci pomóc, bo poświęcił trochę czasu m.in. językom runicznym. Niestety od pół roku nie ma z nim kontaktu... nie wiadomo co się z nim dzieje w Anglii.
VYKR_ [ Vykromod ]
kamyk --> to obok nie jest tlumaczeniem, a jedynie zapisem w alfabecie runicznym.
nie rozumiesz. runy sa sposobem na zapisanie czegos, a nie jezykiem. w zwiazku z tym nie da sie "przetlumaczyc" czegos na runy, a jedynie transkrybowac. grabarz chcial miec slowo napisane runami, wiec napisalem mu je runami, prosto i bez zbednego wglebiania sie w nordycka mistyke i tlumaczenia, ze A to Ansuz i jest symbolem Odyna, a B etc. etc. ...