
siekator [ Król Rybak ]
"Łikipedia" czy "Wikipedia"?
jw Jak się mówi nazwę tego popularnego serwisu? Jak wy mówicie? Ja osobiście trzymam się tej drugiej wersji, bardziej mi odpowiada. Podobnie ludzie się głowili nad "gogle" czy "gugle".
mineral [ Senator ]
wiki
dj4ever [ Rzirzej ]
uajkajpedia
wysiak [ Generaďż˝ ]
Na poczatku jest podana wymowa.
Jałokim [ Siewca ]
ja mówie "Wikingpedał"
ser pleśniowy [ Generaďż˝ ]
"Łikipidie"? Na pewno nie będę mówił "łikipidie"!! Wikipedia to wikipedia - i już.
Ace_2005 [ Bo tak! ]
Raz w życiu słyszałem, jak wymawiał to Anglik i było to coś (o ile pamiętam) w rodzaju "Łekepidia"
PunkNotDead [ Fender Stratocaster ]

Ace_2005 [ Bo tak! ]
Właśnie mi się przypomniało, że w najnowszej wersji (nie wiem, czy jest w stzraszych) przeglądarki Opera, jest taka opcja, że po zaznaczeniu słowa należy kliknąć na nim PPM i wybrac opcję Czytaj lub nacisnąć literę V. W tym momencie usłyszymy jego wymowę, a to już coś...
Kozi89 [ Senator ]
Zawsze mówiłem Wikipedia i tak chyba jest prawidłowo, wszyscy moi znajomi tak mówią.
Łukasz [ Solvafeali ]
wiki i już :D
Coy2K [ Veteran ]
to jest coś takiego jak z marką Levis - kazdy mowi "lewis" a powinno sie wymawiać "liwajs".
Większość osob mowi "wikipedia" bo jakby ktos powiedział "łikipidia" to polowa by nie skojarzyla niestety :)
ślimok [ Komandor Shepard ]
"Wikipedia"
wishram [ lets dance ]
wikipedia
łikipedia - to tak jakbyś chciał powiedzieć na diablo 2 - dajbolo tu

COREnick [ LaNuit AppartientANous ]
Poprawnie jest "łikipidja", ale i tak mówię "wikipedia". :P
siekator [ Król Rybak ]
Doszliśmy do tego, że poprawnie jest "wikipedia". To co podał wysiak to "Łikipijdja" To wtedy jak wy wymawiacie? Albo jak słyszeliście (oczywiście jakieś pseudo-zabawne)

Hakim [ Complete ]
Dla mnie "wikipedia" i tak już niestety zostanie.
W sumie nigdy nie zastanawiałem się, że teoretycznie powinno się to czytać z angielska, więc po odsłuchaniu tego pliku z wymową aż się uśmiechnąłem. Strasznie dziwnie jak człowiek jest przyzwyczajony do nazwy "polskiej".
U nas się chyba przyjęło czytanie po polsku i jakoś nie mam nic przeciwko:)
Coy2K [ Veteran ]
wishram nie wiem jak z Twoim angielskim, ale gdzie Ty w Diablo 2 widzisz "dajbolo tu" pozostanie chyba tajemnicą, którą zabierzesz do grobu

Kompo [ Legend ]
< - to tak jakbyś chciał powiedzieć na diablo 2 - dajbolo tu
Jeżeli chodzi o wymowę, to akurat w tym przypadku mówię "wikipedia", ale tylko dlatego, że niektórzy moi znajomi, którzy mówią "znajdę to w goglach", "ostatnio widziałem na jutubie" oraz "oglądałeś wczoraj te fał?", by mnie nie zrozumieli, gdybym powiedział inaczej. ;)
Mat3iz [ Konsul ]
W mojej szkole wszyscy mowia "Łikipidja"...

raper741 [ Legend ]
Wikipedia :) Zawsze tak mówiłem i zawsze tak będę mówił ;)
HP Killer [ Centurion ]
po prostu wikipedia nie łajkipedia.tu jest polska.i niech tak zostanie.
$Respect$ [ Konsul ]
Wiki to Wiki a nie jakień neskŁIKI

B*A*L*D*U*R [ Legionista ]
"Wikipedia"
NyyKo [ Generaďż˝ ]
żak ?
kastore [ Troll Slayer ]
a może zacząć mówić kompjuter??
Kompo [ Legend ]
kastore - > słuchaj, porównanie zupełnie bez sensu, bo "komputer" to polskie słowo, natomiast Wikipedia to nazwa własna powstała w języku angielskim i póki co nie przeistoczyła się w polskie słowo.
Można upraszczać sobie wymawianie i mówić "wikipedia", ale akuratnie Twoje porównanie jest dosyć głupie.
kastore [ Troll Slayer ]
Dlaczego głupie, głupie to jest niepotrzebne spolszczanie angielskich słów, przez zapis fonetyczny.
Kompo [ Legend ]
kastore: niepotrzebne spolszczanie angielskich słów, przez zapis fonetyczny
Czyli chodzi Ci teraz o wymawianie wyrazu Wikipedia tak, jak się czyta? Czy o co?
whiter [ Generaďż˝ ]
łiki-tyki i sryki !
siekator [ Król Rybak ]
Nykko ---> najważniejsze utrzymać poziom.
Mati_96 [ Pretorianin ]
łikipedia
wishram [ lets dance ]
Coy2k - po co zabierać ze sobą do grobu - uchylę rąbka tajemnicy: jest to taki mój swobodny twór, który nie ma (prawdopodobnie) oparcia we właściwej wymowie słowa diablo
reds23 [ redsov ]
wikipedia, google, keczup.
peter123456 [ Sun of a Beach ]
Wikipedia. Ew. "sprawdź wiesz gdzie :]"
You tube my space. [ Konsul ]
Niech sobie każdy mówi jak chce, akurat w tej kwestii nie widzę problemu.
Gdybyśmy mieli bawić się na tym obszarze w puryzm to dotarlibyśmy do przeszkody, która jest dla prawie wszystkich Polaków nie do przeskoczenia - mianowicie nawet ci, którzy mówią, że idą do "Mcdonald's" zamiast do "Makdonalda" w jakichś 99% przypadków ni chuja nie akcentują tak jak trzeba. Więc - czy Polak mówi HA BE OO czy EJDŻ BI OU - i tak nie mówi poprawnie.
Oczywiście są dobrze wyedukowane wyjątki, ale to nie tylko kwestia znajomości języka angielskiego - można go znać a i tak wyłożyć się na Leroy Merlin, Carrefour (którego nazwę sam źle wymawiam ;p) czy Media Markt (nie żadne midia, bo to germańcy) itd. itp.
Staram się werbalizować zgodnie z wymową oryginalną jedynie te nazwy, które na pewno wiem jak powiedzieć. Z całą resztą jest różnie, np. nie wyobrażam sobie mówienia w języku polskim "pamięć ram" przy miękkim "r", ejdż di di zamiast HDD. No, jedynym odstępstwem jest tutaj pamięć typu SRAM z dość oczywistych względów ;)
Kompo [ Legend ]
A propos wymowy - dalej nie wiem dlaczego np. w reklamach telewizyjnych mówią "el ce de", a zaraz potem "di wi di", gdzie tu konsekwencja? :>

COREnick [ LaNuit AppartientANous ]
[19] Kompo---> Na na YouTube mówię żartobliwie "jołtube" albo "iti" (od skrótu YT)... ;P Na Google natomiast zawsze wymawiałem błędnie "gogle", ale od jakiegoś czasu przestawiłem się na poprawną wymowę.
BTW: Jakiś czas temu rozbawił mnie w MM jakiś mały chłopczyk, który powiedział do swojego taty "Ja chce doma 3", trzymając pudełko z grą Doom 3.

Kompo [ Legend ]
COREnick: albo "iti" (od skrótu YT)
Ale "i" po angielsku to jest "e", więc jeśli chciałbyś przeczytać skrót YT po angielsku, to raczej powiedziałbyś "łajti". :)
EDIT: OK, spoko. :))
Vidos [ Legend ]
Jak byś nie napisał to i tak każdy cię zrozumie, tylko w niektórych przypadkach możesz zostać pojechany.
COREnick [ LaNuit AppartientANous ]
Kompo--> Napisałem, że wymawiam żartobliwie "iti".
BTW(ciąg dalszy z poprzedniego posta): Najgorsze jest to, że nazwy źle wymawiają nawet dorośli. Nie wiem jak Was, ale mnie wkurza jak słyszę "ned for spid" itp...
Tomcio_666 [ Płatki Addicted ]
You tube my space -> można go znać a i tak wyłożyć się na Leroy Merlin
to chyba nie jest angielska nazwa
N|NJA [ Senator ]
YTMS-> To przez cały ten czas źle myślałem, że to sieć sklepów założona przez rapera z Kielc?
Jesli w kwestii przeistaczania "google" na "gogle", "goglach" i inne makabreski jestem strasznie czepialski i cięty, to w przypadku Wiki dostosowuję wymowę w zalezności od rozmówcy. Gadając z obcokrajowcem (dajmy na to w Eve czy innych sieciówkach z komunikacją głosową) jasną sprawą jest pronounciation angielski. Jasna sprawa.
W przypadku rozmowy z Polakiem nie powiem tak, bo tu rzecz jest podobna jak w wypadku zapożyczenia "komputer", które utarło się już w języku polskim i funkcjonuje jako pełnoprawny wyraz- "Wikipedia" stała się wręcz synonimem encyklopedii sieciowej i w świadomości 99% społeczeństwa nazwa ta wymawiana jest "tak, jak się czyta".
Wynika to z tej prostej przyczyny, że nie mający zupełnie odpowiednika "google" nie moze być ot tak po prostu przekształcony na "gogla". W przypadku "Wikipedii" zaś mamy znajomo brzmiącą koncówkę "pedia", automatycznie kojarząca się z polską "encyklopedią" (ewentualnie co niektórym z pedofilią), która też jest w końcu nie stricte polską nazwą, a nikt, w rozmowie z innym krajanem nie będzie mówił na zwyczajną encyklopedię per "encajkloupidija"
Karl_o [ maniaC ]
"łikipidia" tak przynamniej jest tutaj (Audia US).
Mistrz Matii [ Pretorianin ]
żakopedia
NyyKo [ Generaďż˝ ]
siekator ----> spoko i tu powinien pojawić się pewien obrazek a zaraz obok niego pewne słowo zaczynające się na ż
Deepdelver [ Legend ]
Aj, macie problemy z głupimi słówkami, o których może mało kto będzie za kilka lat pamiętał.
Najtężsi amerykańscy intelektualiści po swojemu wymawiają nawet łacińskie sentencje i nie przeszkadza im to w budowaniu przekonania o własnej erudycji. Taki delikwent wyrzucając swoje "tempjus fjudżit" albo "semper faj" instynktownie kłania się w odpowiedzi na ewentualne brawa.