memoir [ Chor��y ]
help prosze o przetlumaczenie tekstu!!! bardzo pilne :/
witam wszystkich forumowiczów, proszę o przetlumaczenie tegoż tekstu:
Please e-mail a business card to us for a reference and we will quote u asap.
What is voltage & Hertz in your country? Port of discharges?
Jest to dla mnie bardzo ważne i pilne.!
Typowy Skurczybyk [ Legionista ]
dictionary.pl będzie pomocne, a zwroty typu we will chyba rozumiesz...
Paradox [ Loon ABO mode ]
Pierwszy spam w życiu :)?
Zygi82 [ Chor��y ]
Proszę przesłać mailem swoją kartę biznesową a odpowiemy najszybciej jak to tylko możliwe.
Jakie jest napięcie i częstotliwość prądu w pana kraju?Port rozładunku?
memoir [ Chor��y ]
Paradox--> To nie spam!!!
Buby [ Perfekt ]
memoir -> a jak to sie teraz nazywa? ;P