stealth1947 [ Miejsce na Twoją reklame ]
Angielski: slowo -> out-let
As a boy, was a regular visitor to the fast food out-let with his mother.
Czy ktos moze przetlumaczyc to zdanie, glownie chodzi mi o zwrot out-let, outlet.
bone_man [ Omikron Persei 8 ]
Jako chłopiec regularnie odwiedzał razem z matką restaurację fastfood.
W tym znaczeniu to restauracja.
Kharman [ ]
Generalnie to oznacza punkt sprzedaży/filię coś w ten deseń.