GRY-Online.pl --> Archiwum Forum

Prośba o przetłumaczenie tekstu na angielski

15.03.2007
21:21
smile
[1]

fireworm [ Rising Star ]

Prośba o przetłumaczenie tekstu na angielski

Chodzę do liceum ogólnokształcącego w Warszawie. Ogólnie rzecz biorąc lubię moją szkołę ponieważ dzieje się w niej wiele ciekawych rzeczy. Jak każda szkoła posiada swoje zalety oraz wady. Zaletami w tej szkole są nauczyciele. Potrafią przekazywać wiedzę w dobry sposób. Kolejną zaletą jest wielkość szkoły. Jest duża i przestrzenna co umożliwia sprawne poruszanie się po szkole. Największą wadą naszej szkoły jest brak klamek w WC męskim oraz brak kranów w toaletach xD. W WC męskim non-stop ktoś pali co uniemożliwia swobodne załatwianie potrzeb. Ogólnie rzecz biorąc lubię swoją szkołę i jestem zadowolony z tego, ze mogę do niej uczęszczać :)

15.03.2007
21:34
smile
[2]

Łyczek [ Legend ]

I'm attending/I go to a high school in Warsaw. Basically I like my school because there are many interesting things going out there. As any other school it has its advantages and disadvantages.
It advantages are teachers who do they job very well. Another andvantage is its size. It's big; there's a lot of room what help to move inside from one classroom to another one. My school's biggest disadvantages are lack of door handles in restrooms and lack of taps/faucets in them. In the boys' restrooms there is always someone who smokes cigarettes what disturbs anyone else who would like to relieve his needs. Nevertheless I really like my school and I am glad that I can atted to it.

Wiem, że na GOLu mało kto się zajmuje tłumaczenie z powodu lenistwa...

15.03.2007
21:45
smile
[3]

fireworm [ Rising Star ]

Ktoś może sprawdzić błędy łyczka ?

15.03.2007
22:18
smile
[4]

fireworm [ Rising Star ]

Co jest z wami ????

15.03.2007
22:19
[5]

Army of Two [ Pretorianin ]

Słyszłąeś o czymś takim jak dziękuje? :/

Słownik w rękę i do dzieła.

15.03.2007
22:25
[6]

Łyczek [ Legend ]

Army of Two ---> Słownik nie wiele da... Słówka będzie miał, ale zwrotów i odpowiednich czasów nie...

15.03.2007
22:34
[7]

Dominik1991 [ Bezimienny ]

translator tłumaczy to tak
I walk to of the general education secondary school in Warszawie. I like thing taking my school generally because many interesting things happen in her. How every school possesses his advantages as well as defect. Teachers are at this school advantages. Be able to to pass on knowledge in good way. The size of school is the next advantage. Which is large and spatial it makes possible efficient moving after school. The lack of door handles is in the gentlemen's WC the largest defect of our school as well as the lack of taps in toilets the xD. In the gentlemen's WC the non - the alloy the someone of pales which makes impossible free the settling the potrzeb. I like thing taking my school generally and be satisfied from this, from I can to her attend

15.03.2007
22:34
[8]

Army of Two [ Pretorianin ]

Zakładam, że już coś o tym języku wie :)

15.03.2007
22:38
smile
[9]

MientusPL [ Konsul ]

Tak, rozumiem twoją historię ale gdzie jest ten tekst?

15.03.2007
22:41
[10]

MientusPL [ Konsul ]

Ja w wypowiedzi Łyczka mógłbym zmienić jedynie w 3-cim zdaniu Z "As any other school" na "Like every school, this one...." ale to już zależy od gustu :)

16.03.2007
06:49
smile
[11]

fireworm [ Rising Star ]

Dzięki łyczek !!!!!!!!!

© 2000-2026 GRY-OnLine S.A.