Apach [ Konsul ]
ang
Co znaczy: "Play hard go Pro"?
Szybki Rozporek Nie jest Zły [ Pretorianin ]
CHYBA:
Graj ciężko i stań się pro.
(pro od professional, takie slangowe określenie powszechne w internecie, odpowiednik mastaha itp.).
Graj "ciężko" w sensie "pracuj ciężko". Może też być "ostro" czy "na maksa" bo "ciężko" nie kojarzy się od razu z tym z czym powinno.
coolerek89 [ Mówcie mi cool ]
Pracuj ciężko by stac sie zawodowcem:)
k2o [ !TlEnEk PoTaSu! ]
Ja sie podlacze i sie spytam:
mam napisac kilka zdan po ang o swoim wypadku, napissalem ze zlamalem reke i napisalem to tak.
i'am break a leg
i sprain a wirst lanodjans (nie wiem co to znaczy)
i falt off a bike
i tylko tyle napsialem moze ktos przekszaalcic jesli zne napisalem i dopisac jeszcze tak ze 4 zdania bede bardzo wdzieczny i bede calowal nozki
K4B4N0$ [ Dlugi Kijaszek! ]
I broke leg(I have broken leg). I have sprain a wirst lanodjans(mam nadzieje, ze to po lekarsku :P). It was damage by my fall off athe bike. chyba dobrze:\?