Theocraft [ Pretorianin ]
polak :/ I lic początek... wyr dźwiękonaśladowcze
właśnie potrzebuje kilku wyrazów dźwiękonaśladowczych z innego języka i w miare wiedzieć w jakich okolicznościach powstały... co tu do diabła mi może pomóc? bo google.pl mi nie pomogło...
ciemek [ Senator ]
miał miał, bum bum trach ciach ?
onomatopeja to sie chyba nazywa prawda ? moze tak latwiej znajdziesz.
alpha_omega [ Senator ]
A czy mu nie chodzi o wyrazy dźwiękonaśladowcze z innych niż polski języków przypadkiem?
monixxx [ Konsul ]
ciemek [ Senator ]
alpha_omega - jak dla mnie "bumm" , "miał" "trach" itp itd są tak samo zrozumiałe w chińskim jak i we francuskim :-)
monixxx [ Konsul ]
ciemek===> No właśnie najlepsze jest to, że wcale nie!
Theocraft [ Pretorianin ]
no właśnie na przykład hau hau to po ang wof wof nie pamiętam :)
alpha_omega [ Senator ]
I właśnie w angielskim to wof wof jest bliższe rzeczywistoścvi, niż nasze hau.
zmudix [ palnik ]
Do tych japońskich onomatopej mogliby dopisać fap fap. ;-) Kto pierwszy zgadnie przy jakiej czynności powinno się to pisać, może iść ją wykonać publicznie.
Golem6 [ Gorilla The Sixth ]
Jedyne co mi przychodzi na myśl to angielskie "juck!", odpowiednik naszego "fuj!".
Theocraft [ Pretorianin ]
i po polaku - siedziałem cicho jak myszka :P (jasneeee :P) i mnie nie spytała :D mam taką kose od polaka że u niej 5 na koniec to sie szerokim beknięciem po szkole odbija a o 6 to juz legendy są jakby ktoś dostał...
tych co sie u nas na ochotnika z polskiego zgłaszają nazywamy - kamikadze :D
weiland66 [ Konsul ]
ang odpowiednikiem szczekania psa jest "bow wow"