
Goozys[DEA] [ Solid Security ]
Napisy w VirtualDub - problem z TMPGEncoder :(
Witam.
Od jakiejś godzinki próbuję sobie scalić napisy z filmem za pomocą programu VirtualDub. Do tego celu korzystam z tutoriala, jaki znalazłem na stronie CDRinfo. Wszystko szło sprawnie do momentu użycia TMPGEncoder. Mianowicie, po pobraniu owego encodera w rozpakowanym archiwum znalazły się trzy pliki: TMPGEnc.vfp, TMPGEncVFP_Install.bat, TMPGEncVFP_Uninstall.bat. Treść tutoriala wyraźnie inromuje mnie, iż po uruchomieniu encodera...
"Uruchamiamy TMPGEncoder. Następnie ładujemy profil przygotowany do kompresji VCD 2.0 (proponuję zajrzeć do artykułu nt. VCD!) - standardowo (zawarty z plikiem w HOT FILEZ) nazywa się on VideoCD (PAL).mcf i znajduje się w podkatalogu Templates w miejscu instalacji TMPGEncodera. Ustawiają się parametry audio i video ZGODNE z VCD 2.0, więc mamy pewność, że wyprodukowany strumień będzie bez problemu można wczytać i nagrać na programach oferujących nagrywanie VCD 2.0. Przy polu oznaczonym Video source albo wpisujemy ścieżkę i nazwę naszego pliku *.avi (vdr) albo naciskamy Browse, odnajdujemy go i wczytujemy. TMPGe powinien odczytać nasz plik i... możemy tylko wybrać miejsce docelowe i nazwę naszego pliku mpg ( pole Output file name) i nacisnąć START!"
Mój problem polega na tym, iż ów encoder nie chce się uruchomić. Klikam na TMPGEncVFP_Install.bat i jedyne co widzę, to okienko DOSowskie, które pojawia się raptem na ułamek sekundy. Nic więcej. Nie jestem w stanie wykonać czynności opisanych w tutorialu. Już nawet próbowałem uruchamianie w trybie zgodności z win98. W czym może tkwić problem?
maciek_ssi [ Frets on Fire ]
Plugin subtitler do VirtualDub i tyle.
Goozys[DEA] [ Solid Security ]
OK... spróbuję :) Dzięki.

Goozys[DEA] [ Solid Security ]
Wszsytko ładnie wygląda.. Czyli po załadowaniu filtra mogę śmiało zapisać jako AVI czy trzeba coś jeszcze ustawiać? Readme jest po angielsku, a nie jestem w nim dobry.
Goozys[DEA] [ Solid Security ]
Spróbowałem sam... :D 5 minut filmu zajęło prawie 5GB na dysku, no i rozjechał się obraz względem dźwięku... Help :)
maciek_ssi [ Frets on Fire ]
Trzeba zrekompresować film. Dlatego musisz użyć Full Processing Mode i w Compression wybrać odpowiedni kodek, np. XviD.
Goozys[DEA] [ Solid Security ]
Oooołkej... zrobione... teraz tylko poczekać do końca :)
maciek_ssi [ Frets on Fire ]
Podaj mi jak możesz link to tego tutoriala na CDRinfo.pl.
Goozys[DEA] [ Solid Security ]
Oto Link
A ja mam jeszcze jedno pytanko. Przerabiam plik, który wyjściowo zajmuje 713mb. Przy ustawieniu Full Processing Mode tylko dla Video, plik zajmuje troszkę ponad 700mb, ale widać asynchro dźwięku względem obrazu, przy kodowaniu kompresji DivX. Przy ustawieniu Full Processing Mode dla obrazu i dźwięku, plik zajmuje 1,3GB, nie ma asynchro dźwięku względem obrazu, przy kompresji DivX. Czy jest mozliwość aby uniknąć asynchronizacji zachowując objętość pliku końcowego maksymalnie do 750mb?
maciek_ssi [ Frets on Fire ]
Wydaje mi się, że problemem jest tu format dźwięku. Plik, który u Ciebie zajmuje 1,3 GB ma ścieżkę audio w formacie wave. Dlatego jeśli chcesz mieć mniejszy rozmiar, to ustawiasz znów Full Processing Mode dla Audio i wybierasz z menu Compression odpowiedni kodek, np. MP3. To tak samo, jak napisałem powyżej przy Video, tyle że tu chodzi o dźwięk.
Tylko nie używaj żadnych wynalazków ABR czy VBR - są z nimi same problemy.
Btw. Konwersję do formaty ssa potrafi przeprowadzić niezła nakładka na WMP, Subedit.

Goozys[DEA] [ Solid Security ]
Format *.ssa uzyskuję w programie SubtitleTool, a film wyjściowy ma dźwięk w formacie VBR. Spróbowałem jeszcze raz według Twoich wskazówek. Full Processing Mode dla obrazu i dźwięku, obraz kompresowany w DivX, dźwięk kompresowany w MP3 z zachowaniem Source Audio. Obraz końcowy będzie zajmował niecałe 700mb. Na próbnych 5mb nie stwierdziłem asynchronizacji. Wielkie dzięki za pomoc.
Goozys[DEA] [ Solid Security ]
Przy próbie połączenia obrazu z napisami, pojawia się komunikat, że nie wykryto decoderów audio. W opcjach kompresowania audio nie ma żadnego. Jest jakiś patch czy cokolwiek, co naprawi te braki? Zaznaczę, iż w przypadku innych obrazów problemu takowego nie ma.
Goozys[DEA] [ Solid Security ]
up