GRY-Online.pl --> Archiwum Forum

Angielski moja udręka - potrzebuje pomocy

17.01.2006
20:03
[1]

Eriev [ Junior ]

Angielski moja udręka - potrzebuje pomocy

Napisałem prace z anglieskiego (spróbowałem napisać). Domyślam się jednak, że jest w niej dużo błędów gramatycznych i językowych, więc dlatego chciałem prosić o poprawienie tej pracy.
Jak już wspomniałem angielski jest moją udręką, więc proszę się nie śmiać z moich wypocin, jednak uważam, że zasługuje na pewną pochwałe iż spróbowałem coś napisać, a nie ściągnałem gotowca. Z waszą pomocą sądze, że ta praca będzie lepiej wyglądała.

Wiem jaki jest niektórych stosunek do Juniorów, więc proszę takich o nie wypowiadanie się.
Zapewne niektórzy z Was zapytają się skąd wiem, jak wygląda sytuacja na forum ( gdyż dzisiaj dopiero zarejestrowane konto i pierwszy post), chciałem więc od razu wyjaśnić, że mój braciszek przesiaduje na tym forum już prawie 2 latka i nie raz zdaża mi się przeglądać.

Oto moja praca:


Hi Emma. I got your letter, them i want answer about your message .My name is Marcin and I learn in the Secondary School in ... I think that an exchange trip is great idea.

I am 16 years old and i live with my in .... My family isnt huge. My father is 45 years old and he is a doctor. My mum also work in Hospital, she is a nurse. I have one brother, he still is a student. In this year he want to pass Secondary education examination. My brother is 18 years old and i like spend with him my free time.


I like all sports. Czynnie uprawiam piłkę nożną i siatkówkę, but my favourite sport is football. I can spend all my free time with my brother, grając w nią. I also collect a phone card. My collection is huge. I have one thousand Polish cards and some cards from your country. If you come to Poland you will see my collection.

I live in .... – i said you. ... is small city in southern Poland. Its a very interesting city, i never be bored (nigdy nie się nie nudziłem – tak chciałem, żeby to brzmiało). My school finished in 23 June. I will wait for you. I want to go Manchester in 4 July.

I never been in England. I heard that is a Beautiful country. I want to see all british monuments and i will go to Manchester United stadium, because it is my favourite football team.

Jeszcze muszę tu napisać jakieś zakończenie...

17.01.2006
20:05
[2]

Soulcatcher [ Prefekt ]

nie chciał bym cię martwić i piszę to całkiem poważnie ale ... to co napisałeś raczej po angielski nie jest :(

17.01.2006
20:07
[3]

Deemon [ Whazuuup ]

Soul --> nie jest tak zle (az tak) :)

17.01.2006
20:12
smile
[4]

ronn [ moralizator ]

klasyczny translator :-)

17.01.2006
20:14
[5]

Eriev [ Junior ]

Soulcatcher ---> niestety domyślam się, że ta praca nie jest "dobra" :), ale wiedziałem, że tak będzie, więc może komuś będzie się chciało mi ją chociaż troszkę poprawić...

Deemon dzięki za słowa otuchy.

17.01.2006
20:19
[6]

peanut [ kriegsmaschine ]

moszne daje, ze to nie jest translator;) po prostu praca ze slownikiem polaczona z nieznajomoscia gramatyki.

17.01.2006
20:20
[7]

Eriev [ Junior ]

ronn ---> ronn niestety mylisz się... Wiem, że ta praca jest beznadziejna, ale lepiej już chyba coś napisać niż ściągnąć gotowca, bo takto nigdy się nie naucze - choć troszkę pisać poprowanie.

17.01.2006
20:21
[8]

Eriev [ Junior ]

peanut ---> 100% racji masz, praca ze słownikiem i z nie znajomością gramatyki...

17.01.2006
20:21
[9]

Eriev [ Junior ]

peanut ---> 100% racji masz, praca ze słownikiem i z nie znajomością gramatyki...

17.01.2006
20:22
smile
[10]

Mazio [ Mr Offtopic ]

a ja dodam, ze spokojnie by Cie w Szkocji zrozumieli
choc jak na wypracowanie to raczej slabiutko - szczegolnie szyk zdan traci polskim mysleniem. Nie jestem jednak na tyle pewny swojej znajomosci angielskiego by Ci to poprawiac i samemu nie narobic jakichs bledow

17.01.2006
20:22
[11]

@d@m [ ]

I got your letter, them i want answer about your message Co to zdanie mialo znaczyc?
I live in .... – i said you. I live in ,as I said to you.
Its a very interesting city, i never be bored It's... I've never been bored. Ale czym sie nie nudziles?
I never been in England I've never been to England.
My family isnt huge. My famili isn't big.
My brother is 18 years old and i like spend with him my free time. He's 18 and I like spending with him my spare time.
Secondary School sa w UK. Tobie chodzi o liceum, tak? Jesli tak to high school.
Secondary education examination to ma byc matura? Jesli tak, to matura exam wystarczy.

Jest tam tego, jeszcze troche, ale chyba latwiej by bylo to napisac od nowa....

17.01.2006
20:23
smile
[12]

Mazio [ Mr Offtopic ]

Erview - a Tobie polecam slownik jezyka polskiego :) "nieznajomosc" piszemy razem

17.01.2006
20:33
[13]

Soulcatcher [ Prefekt ]

Napiszę Ci to tak jak powinna to napisać osoba chodząca do gimanzjum i ucząca się dopiero jezyka czyli z błędami :) ale trochę bardziej po angielsku:



Hello Emma. I received your letter and I want to answer it. My name is Marcin and I am sixteen years old. I learn in Secondary School. I love your exchange trip idea. My family is rather small. My father is a doctor of medicine and he is 45 years old. My mammy is working in hospital too, she is a nurse. My only brother is student at college, he is 18 and I like to spend my free time with him.

I like all kind of sports. I spend a lot of time playing my favorite soccer with my brother, sometimes I also play volley-ball. I collect a phone card, my collection is quite huge. I have almost one thousand phone cards from Poland and other countries, also from United Kingdom. If you will come to Poland I you will show you my collection.

I live in ..., its a small but very interesting city in southern Poland, for me its always something interesting going on here.

My summer holidays starts at 23 June. If you can I want to go Manchester at 4 July.

I never been in England before. All my friends said its a beautiful country. I want to see all famous point of interest and I want to go to see Manchester United stadium, because it is my favorite football team.

I will be happy to meet you. I hope it will helps to improve my knowledge of English language.

See you.

17.01.2006
20:33
[14]

ronn [ moralizator ]

No to jedziem :

Hi Emma. I received your letter yesterday, a now I would like to write response to it. My name is Marcin and I am pupil of the Secondary School in ... I think that an exchange program is a great idea.

I'm 16, and I live with my parents in .... My family isn't huge. My father is 45 years old and he is a doctor. My mother works in hospital as well. She is a nurse. I have one brother, he is still a pupil. He is going to graduate this year. My brother is 18 years old and I like spending my spare time with him.

I like sport. That is the reason why, I'm an active volleyball and basketball player, but my favourite sport is football. I seek any possibilty to play football with my brother. I also collect phone cards. My collection is huge. I have one thousand Polish cards and some cards from your country as well. If you come to Poland you will see my collection.

I live in .... – as I said it's small city located in southern part of Poland. It's a very interesting city, I have never been bored. My school ends in 23 June. I will wait for you. I would like to visit Manchester in 4 July.

I have never been to England. I heard that it is a beautiful country. I want to see all british monuments, and I will go to Manchester United stadium for sure. MU is my favourite british club.

17.01.2006
20:38
[15]

Eriev [ Junior ]

Dziękuje Soulcatcher, widzę róznicę "klas" tych wypracowań.

@d@m również dziękuje, dzięki Twoim uwagom troszkę się nauczyłem...

17.01.2006
20:39
[16]

Eriev [ Junior ]

ronn ---> również ukłony w Twoim kierunku.

17.01.2006
21:17
[17]

peanut [ kriegsmaschine ]

hi emma. i've received your letter recently. i'm really glad you found some spare time. students exchange programme you mention sounds really interesting. maybe you could give me some more details on it?

Besides, what would you think of us becoming penfriends? i think it's a great opportunity to do so. my name is marcin and i'm 16 years old. i live in .... where i learn in highschool (z tego co piszesz dalej, masz brata w lo, a lo to highschool). my family isn't big and consists of four members: me, my brother, and parents. my father is 45 and he's a doctor. my mum works in hospital also. she's a nurse. my brother is 18 and still studies, yet he is going to graduate this year. wish him luck. i like hanging around with him;)

i like many sport disciplines, especially those concerning playing with a ball. i'm an active volleyball and football player. no wonder my favourite sport is football itself. i could play it with my brother till i drop. i just feel like walking on air. what's more i collect phone cards. i need to glory, that my collection is quite huge. not only i have 1k of polish cards but i do have some british also. you can be sure i'll show it to you, when you come to visit me;)

although .... is a small city (located in southern poland), it's quite an interesting place to visit. you won't get bored with it so fast, i promise.
my school ends on 23june and i'd like to set off for manchester aprox on 4july. i'm looking forward seeing you.
ps. i've never been to england but i've heard it's an extraordinary place. i want to see all monuments, yet especially, i'd like to visit manu stadium, since it's my favourite football team.

kisses marcin

17.01.2006
21:19
[18]

Eriev [ Junior ]

Naprawde nie spodziewałem się, aż takie zainteresowania.
peanut ---> dzięki.

Żałuje tylko jednego... że wcześniej nie dołaczyłem do tego forum.

17.01.2006
21:20
[19]

Soulcatcher [ Prefekt ]

peanut ---> myślisz że ktoś uwierzy w to że twój tekst napisał gimnazjalista? chyba angielski gimnazjalista :)

Wypowiedź została zmodyfikowana przez jej autora [2006-01-17 21:20:54]

17.01.2006
21:22
smile
[20]

cronotrigger [ Rape Me ]

Soulcatcher --> jak najbardziej :)

17.01.2006
21:25
[21]

peanut [ kriegsmaschine ]

mysle, ze uwierzylby bo nie jest zbyt wyrafinowany, a tym bardziej skomplikowany;)

17.01.2006
21:29
[22]

Soulcatcher [ Prefekt ]

peanut --->

you could give me some more details on it
becoming penfriends
consists
those concerning playing with a ball
till i drop
you won't get bored with it so fast
i'd like to set off for

moim zdaniem tak się w szkole nie pisze ale moge się mylić ponieważ już dawno w szkole nie byłem :)

17.01.2006
21:42
smile
[23]

stanson [ Człowiek z Kanapy ]

Eriev --> podczas wieloletniej nauki angielskiego przekonałem się niejednokrotnie, ze poczatkowo jest o wiele lepiej jest tworzyc proste, krotkie zdania na poziomie, do ktorego do tej pory sie dotarło, niz probowac wysilac sie nadmiernie, co w efekcie konczy sie bełkotem z mnóstwem baboli. To tylko taka mała rada z mojej strony...

17.01.2006
21:43
[24]

stanson [ Człowiek z Kanapy ]

Soul -->

I've never been in England before.

17.01.2006
21:47
smile
[25]

Soulcatcher [ Prefekt ]

stanson --> Really? You should go there immediately!

17.01.2006
21:48
smile
[26]

stanson [ Człowiek z Kanapy ]

<--

17.01.2006
22:19
smile
[27]

(:AllegromańkA:) [ Let's rock! ]

Gwoli ścisłości, bo mnie to razi:P

I've never been to England before.

17.01.2006
22:34
[28]

ronn [ moralizator ]

(:AllegromańkA:) --> Wlasnie. Klasyczna konstrukcja. Dziwne, ze jeszcze ktos robi tu bledy.

17.01.2006
22:38
[29]

peanut [ kriegsmaschine ]

soulcatcher, szkola szkola, ale pisac mozna cokolwiek, tak dlugo jak to jest w miare poprawne. tym bardziej, ze ambicje rowniez sa premiowane;)

poza tym celowe robienie bledow jest niepedagogiczne. lepiej pisac prymitywniej, ale poprawnie niz bardziej pr0 z bledami;P

17.01.2006
22:49
smile
[30]

stanson [ Człowiek z Kanapy ]

OMG, faktycznie, to England ;)

Z pospiechu chcialem wytknac cos Wszechgromadnemu, teraz zaluje, bo byloby ciekawiej jakbym od razu oba bledy zauwazyl.

Byłoby: "Soul zrobił dwa bledy w zdaniu skladajacym sie z 6 wyrazow" LOL ;)

17.01.2006
23:03
smile
[31]

Mazio [ Mr Offtopic ]

mi tez naleza sie uklony, za wklad w Twoja edukacje Eriev :P

17.01.2006
23:24
[32]

Adamss [ -betting addiction- ]

Ile jeden tekst nie do końca dobrze zrobiony może wprowadzić kontrowersji :). Z tego co widzę, Eriev dostał 3 różne prace na swoje ręce i nie powinien mieć problemów z ta pracą.. ale ciekawi mnie ile lat się już uczysz angielskiego Eriev? Pytam z ciekawości.

© 2000-2024 GRY-OnLine S.A.