Pisuar 69 [ Pretorianin ]
Let's talk English - The Second Part
Zdecydowalem sie na zalozenie nowej czesci poprzedniego tematu, z tym, ze odpowiedni do ciekawej konwersacji poziom operowania jezykiem angielskim ma nieliczna grupa osob, dlatego w tym temacie uzywamy tylko trzech, najprostszych w jezyku angielskim czasow, ktore zaraz postaram sie opisac.
W miare postepu, moze juz w nastepnej czesci postaram(y) doczepiac stopniowo kolejne czasy.
Kazdy kto uczy sie jezyka obcego wie, jak wiele na poczatku potrafi przysporzyc czasy w jezyku, bo jak to: zamiast przeszlego, terazniejszego i przyszlego sa jakies zaprzeszle, dokonane, niedokonane? Po co to? Na poczatku nawet trudno to sobie wyobrazic.
Na jezyk angielski skladaja sie cztery czasy terazniejsze, cztery przeszle i cztery przyszle. Jest ich razem dwanascie, czyli cztery razy wiecej niz u nas. Zwazywszy na to, ze angielski (przynajmniej na poczatku) jest stosunkowo prosty - sprawia to liczne klopoty i chyba najczesciej popelnanie bledy w tym jezyku dotycza wlasnie zastosowania nieodpowiedniego czasu. Mysle, ze czasy ladnie sie nam utrwala wlasnie dzieki takim tematom.
Jedynie tych czasow uzywamy w tym temacie:
1. Przeszly prosty - past simple - opis - https://www.ang.pl/past_simple.html
2. Terazniejszy prosty - present simple - opis - https://www.ang.pl/present_simple.html
3. Przyszly prosty - future simple - opis - https://www.ang.pl/future_simple.html
Chcesz sie uczyc razem z nami? Zapraszamy :)
Wiem, ze temat wyda sie wielu naiwny i prosty, ale nie wszyscy znaja jezyk angielski na takim poziomie jak Wy, poza tym - poczekajmy do nastepnych czesci, wtedy bedzie weselej ;)
Jako, ze nie da sie zbyt zrecznie prowadzic konwersacji uzywajac tylko tych czasow - prosze kazdego o napisanie kilku zdan w kazdym z tych czasow, najlepiej w okreslonej kolejnosci:
1. Past simple.
2. Present simple.
3. Future simple.
Jesli zdania beda jajcarskie latwiej zapadna w pamieci. W razie niewystarczajacego slownictwa zapraszam na slowniki.onet.pl.
Przyklad:
1. Yesterday I killed her dog.
2. I rarely kill friends` dogs.
3. She will kill me because of her dog.
Riven [ infamousbutcher ]
sie mowi speak english
Chmielek [ Warrior of the World ]
o widze ze mam dzis szczescie mozecie mi sprawdzic prace :>? i jak sie da poprawic zeby mila jakis sens i dobrze sie czytała :)
Dear ...
I Am writing to you in matter a trip to London with Vogage Tour Agency. I want to go on this trip and I have a few questions. I would like to know what is the cost of the trip and what is size of group? I would know what mean of transport people will go and where they will acomodation ? If it possible send me a planned course of trip. I hope that you answer for all my questions.
Yours sincerely
...
zrobcie z tym cos prosze bo to brzmi beznadziejnie :/
von Izabelin [ Ruhm oder Tod! ]
Riven, you can say "Speak English" as well as "Let's talk English", the first one is more cordial then the second one:P
PatriciusG. [ GAMBLE ]
Can I join this topic? :)) It looks like fun =D
von Izabelin [ Ruhm oder Tod! ]
Doficjalny list, więc:
Dear Sir/Madam (madame to kobieta w burdelu:P)
I have a few questions concerning the trip to London you company, Voyage Tour Agency is organizing. I would like to know the price of a ticket (cost of the trip) and the number of people going. By what mean of transport will we get to London? If it is possible, please send me a brouchure about the trip.
Looking forward to hearing from you.
....
von Izabelin [ Ruhm oder Tod! ]
w your company, zjadło mi R, przy your:))
Raziel [ Action Boy ]
As far as I recall if you want to use "talk" with "English, then you must say "Let's talk in English". Correct me if I'm wrong.
Zalogowany [ Niezalogowany ]
OOO it's my topic, I invented it :)
Can you tell me, for example, what interesting movie did you watch lately ?
Raziel [ Action Boy ]
von Izabelin - zapomniales zwrotu konczącego, "yours faithfully" (jesli nie znasz imienia odbiorcy) lub "yours sincerly" (jesli znasz ziomka;p)
Chmielek [ Warrior of the World ]
von Izabelin ---> thanks :)
Zalogowany [ Niezalogowany ]
Or rather "What interesting movie have you watched lately?"
Raziel [ Action Boy ]
+ co nie oznacza że reszta zwrotów w Twojej wypowiedzi jest poprawna ale to już inna sprawa.
Chmielek [ Warrior of the World ]
Raziel ---> what is wrong ?
kapital [ Pretorianin ]
Welcom I am new.
PatriciusG. [ GAMBLE ]
Welcome ( I think...)
Raziel [ Action Boy ]
Chmielek ---> errr, nothing, my mistake, I think that it is okay actually.
frer [ Generaďż˝ ]
I want to fuck some pussy.
$heyk [ Konsul ]
Zalogowany ---->If y'r talking about good movies then i have to mention "City of God". Gr8 film. I just love to watch "The Simpsons" and "South Park" - you can learn a lot by watching 'em.
Raziel ----> In Part I of this topic people were arguing that the form "Let's talk in English" is wrong. But now, in part II, you say this one's incorrect (without 'in') :)
Zalogowany [ Niezalogowany ]
So, is form "let's talk in english" incorrect or correct?
.:[upiordliwy]:. [ don't forget me ]
frer - > really impressive statement:D
frer [ Generaďż˝ ]
.:[upiordliwy]:. --> Yeah, I know, because I'm learning english from american movies. It's realy great way to learn some words which you won't find in the dictionary or you won't hear on english lessons.