GRY-Online.pl --> Archiwum Forum

Czy ktoś mógłby mi coś przetłumaczyć (j. niemiecki)

18.09.2005
19:13
smile
[1]

DiabloManiak [ Karczemny Dymek ]

Czy ktoś mógłby mi coś przetłumaczyć (j. niemiecki)

Gram w pewna grę i dostalem taki komunikat :

Geheimdienstbericht (tu były moje namiary)

Feindliche Agenten vom Planeten WatoPakt 13x59x2 unter Kommando von [TKE] Valkiria versuchten eine Geheimoperation auf unserem Planeten Xadonia durchzuführen. Die feindlichen Spione wurde erfolgreich von unserer Spionageabwehr abgefangen.

Jak któryś z golowiczów mugłby mi to przetłumaczyć bede wdzięczny :)
thx from mountain

ps. niemieckiego wogule nie znam :)

18.09.2005
19:17
smile
[2]

tomekcz [ Polska ]

Jakiś raport o szpiegach.

Wrogi agent z planety watoPakt 113x59x2 Pod dowuctwem [TKE] Valkiria próbował przeprowadzić tajną operację na naszej planecie Xadonia. Szpieg został pomyślnie zniszczony przez naszą obronę przeciw szpiegowską.

hmm jednak warto czasami znać dobrze 3 języki :)

18.09.2005
19:21
smile
[3]

DiabloManiak [ Karczemny Dymek ]

tomekcz - dzieki wielkie :)

18.09.2005
19:22
[4]

tomekcz [ Polska ]

Prosze. Polecam sie na przyszłość :)

18.09.2005
19:31
smile
[5]

Krees [ Generaďż˝ ]

"hmm jednak warto czasami znać dobrze 3 języki :)"

Czy aż tak dobrze? ;)


Od kiedy to czasownik abfangen znaczy zniszczyć?? Gdyby tam było zerstoert, lub jeszcze lepiej pasujące getoetet to bym się z Twoim tłumaczeniem zgodził w 100 %...
A tak, to oni go po prostu przechwycili i już :).

18.09.2005
19:47
[6]

mysiek [ @#mysieks@# ]

czulem ze tak to bedzie :P jakby nie napisal ze zna dobrze 3 jezyki to nikt by sie nie czepnal ale ze chlopak ma i pewnie slusznie dobre zdanie o sobie to go trzeba zdolowac i pognebic :PPPPP

18.09.2005
19:53
smile
[7]

DeLordeyan [ The Edge ]

Pod dowuctwem

hmm jednak warto czasami znać dobrze 3 języki :)

18.09.2005
20:25
[8]

Krees [ Generaďż˝ ]

mysiek ===>> Jeśli tomekcz zna 3 obce języki co najmniej tak dobrze, jak niemiecki, to ja mu zazdroszczę. Poważnie, bo sam bym tak chciał :).
Ale ja mam przekorną naturę i jeśli ktoś się choćby tyci-tyci czymś przechwala, lubię zrobić coś na przekór :). I zauważ, że ortografii naszego języka ojczystego nie czepiłem się wcale, a wcale :D. Choć to takie modne ostatnio na GOLu (vide post powyżej mojego ;)).

© 2000-2024 GRY-OnLine S.A.