GRY-Online.pl --> Archiwum Forum

hehe

05.09.2005
23:29
[1]

.:|MP3|.: [ Centurion ]

hehe

Obce słowka:

Czeskie:
ogórek konserwowy - styrylizowany uhorek
uwaga pociąg - Pozor vlak
Terminator - Elektronicky mordulec: - "Ne ubiwajte me pane Terminatore!"
na przystankach napis (odjazdy..): - Odchody autobusow
mam pomysł - mam napad
miejsce stałego zamieszkania - trvale bydlisko
stonka ziemniaczana - mandolinka bramborova
plaster na odciski - naplast na kure oko
cytat z czeskiego pornosa - pozor! pozor! budu triskat !
wiewiórka - drevni kocur
chwilowo nieobecny - momentalnie ne przitomni
"Gwiezdne Wojny" z czeskim dubbingiem - "Luk! jo sem twoj tatinek!"
Hot dog - parek v rohliku
plyta CD - cedeczko
teatr narodowy - "narodne divadlo"
"drodzy widzowie" - "wazeni divacy"
zepsuty - poruhany
koparka - ripadlo
"Zaczarowany Flet" - "Zahlastana fifulka"
"Być albo nie być oto jest pytanie" - "Bytka abo ne bytka to je zapytka"
Komentarz meczu hokeja:"... z levicku na pravicku, pristavka i ... sito!!!"
W liscie do Koryntian - Hymn o miłości: - "miłość się nie obraża i gniewemnie unosi" - "laska se ne wypina i ne wydyma sa" .
gwiazdozbior - hvezdokupa
Niezapomniana trójka czeskich hokejowych napastników: Popil, Poruhal a Smutny..
narzeczony - produpnik
narzeczona - produpnica
napis nad sklepem z wyrobami skórzanymi - "kutasy"
dziewczyna – divka
uszkodzony telefon w dziale zbytu - "porucha w odbycie "
biustonosz - cyckowa wygoda
majtki damskie - dupowa przeszkoda

Węgierskie:
*

pasta do butow: (weg.) "CIPO KREM"
*

sklep obuwniczy: (weg.) "CIPO ARUHAZ"

Litewskie:
*indyk: (lit.) "kalakutas"

05.09.2005
23:32
smile
[2]

bojan997 [ Parówkowy boss ]

dobre
czytalem to juz kiedys ale warte przypomnienia :)

05.09.2005
23:45
smile
[3]

Isam [ Generaďż˝ ]

na przyslosz troche pomyslunku przy zakladaniu watku

05.09.2005
23:57
[4]

Macu [ Santiago Bernabeu ]

Gdyby byłaby w tym choć krztyna prawdy, może byłoby to śmieszne. Nie jest.

06.09.2005
07:42
smile
[5]

tomirek [ ]

coz, w wiekszosci z czeskim to ma niewiele wspolnego...

06.09.2005
07:48
smile
[6]

Arcy Hp [ Legend ]

Fajne :D

06.09.2005
08:02
[7]

Zymek_1 [ Oficer ]

lol :D

aaa... czy to są prawdziwe tłumaczenia?

06.09.2005
18:00
[8]

krystian_| [ Stary Wyjadacz ]

Właśnie tłumaczenia są prawdziwe??:>

06.09.2005
18:57
smile
[9]

Ptosio [ Legionista ]

Jeżeli chodzi o czeski, to pewnie większość jest wymyślona, ale jeśli chodzi o węgierski, to mogę niemalże ręczyć za ich prawdziwość :P

link:

06.09.2005
19:04
[10]

EG2005_808538100 [ King of the Street ]

fajne

06.09.2005
19:11
smile
[11]

Wybor [ Battlefield 2 ]

Buhahaha dobre! :)

06.09.2005
19:27
[12]

nutkaaa [ Snowboardzistka ]

Uwaga pociąg jest w 100% prawdziwy :)vlak - pociąg; vlek - wyciąg :) to samo z hot-dogiem tez moge zareczyc ze prawdziwe :) reszta to nie wiem jak bede we ferie w czechach to sie zapytam :]

06.09.2005
19:28
smile
[13]

reds23 [ redsov ]

narzeczona - produpnica

© 2000-2024 GRY-OnLine S.A.