ignorantka007 [ Legionista ]
kto umie to przetlumaczyc ???
wiem ze pytanie beznadziejne ale kto moglby to przetlumaczyc "Je courie les jupons avec Konrado"
Xazaxus [ ka Neophyte ! Love God ]
Uganiam się za dziewczynami z Konradem.
Chyba.
KaM1kAzE® [ BeeR GooD! ]
Xazaxus ---> no to powiem ci że chyba nie, bo ja jestem Konrad i z nikim sie za dziewczynami nie uganiam w chwili obecnej :P
Xazaxus [ ka Neophyte ! Love God ]
KaM1kAzE® -> To na co jeszcze czekasz? :D
thenaturat [ Konsul ]
Xazaxus ma rację "Uganiam się za dziewczynami z Konradem" ;)
KaM1kAzE® [ BeeR GooD! ]
Xazaxus ---> na egzamin ze statystyki :/
Xazaxus [ ka Neophyte ! Love God ]
thenaturat -> Tak spytam: Konrado to dobre tłumaczenie na francuski? Imion jeszcze nie przerabiałem. ;)
KaM1kAzE® -> Współczucie. I powodzenia. Jak przyjdzie czas na przyjemności to sobie odbijesz. ;)
pikolo [ Konsul ]
tylko w jakim to jezyku??
gregol [ Junior ]
pikolo -> francuski i nawet potrafie przetlumczyc ze to "ja" cos robie.. po 4 latach uczenia sie francuskiego w szkole :D
pikolo [ Konsul ]
gregol_----> chyba masz dar do jezyków :)
gregol [ Junior ]
pikolo -> albo moja profesorka dar do zachecenia do nauki :]
a tak BTW to sie pomylilem bo wiem jeszcze ze "jupons" jest rodzaju żeńskiego :P
pikolo [ Konsul ]
Najlepszy jezyk to Angielski i Polski
davis [ ]
W wolnym tłumaczeniu to znaczy: Konrad zjadłbyś już te naleśniki i poszedł spać w cholerę". Mogłem troszkę przekręcić bo trochę się już pozapominało.
ignorantka007 [ Legionista ]
dziekuje bardzo za pomoc
zgadzam sie z pikolo ze English is the best ;)