
skiper9 [ Skiper ]
Co to znaczy (z niemieckiego) cały czas w Call of Duty występuje?
W Call of Duty żołnierze cały czas krzyczą "ahora". Nie wiem czy tak to się pisze. Wie ktoś co to znaczy? Jestem bardzo ciekaw...

skiper9 [ Skiper ]
^^ UP ^^

Misio-Jedi [ Legend ]
A może oni wołają "Aaaaa! Hurra!!!"

skiper9 [ Skiper ]
Nikt nie wie? Ja się nie uczę niemieckiego... A inni?

ExistoR [ Prince Of UnderWorld ]
a może wrzeszcza po Polsku:
-skakaj
-gdzie??
-"na wora"
Jeremy [ Konsul ]
Grałem nie tak dawno temu w 'Call of Duty' ale nie pamietam, żeby niemieccy zołnierze coś takiego krzyczeli.
Sproboj wyciągnąć wav'a z packa (o ile jest) i podeślij mi go na maila - może będę mogł pomóc.

Raynor [ Big Man ]
a moze chodzi o 'achtung!' czylu 'uwaga!' ? :)

xanat0s [ Wind of Change ]
Ja sie ucze niemieckiego i pierwszy raz taki wyraz na oczy widze :)
Na slowniki.onet.pl tez takie cos nie wsytepuje - chyba musisz sie lepiej wsluchac :)
JihaaD [ Loża Szyderców ]
fonetycznie "angrajfen" -"Do ataku".
The Dragon [ Eternal ]
a moze "aaaa chora" (w domysle np moja biedna stara matka lezaca w domu w berlinie i teskniaca strasznie za swoim ukochanym synkiem)?
Jesli krzycza tak jak napisales, to nie ma takiego slowa w niemieckim.
_Major_ [ Pretorianin ]
Jedyne słowo z Calla, które pamiętam, że tam występuje to Commerade...
ereyty [ Pretorianin ]
A moze ktos wie jak sie tłumaczy wytsepujaca w grze Moh tekst,,You mess with the best,you die like the rest" czy,,Teskniłes jak najlepszy ,umierasz jaki reszta?Czy jak?
zarith [ ]
zadzierasz z najlepszymi - giniesz jak wszyscy

xanat0s [ Wind of Change ]
_Major_ --> Jeszcze "Achtung! Granate!" :)
peeyack [ Weekend Warrior ]
POlowicznie dobrze. To znaczy: "Zadzierasz z najlepszymi, umierasz jak reszta"
zarith [ ]
peeyack --> dosłowne tłumaczenie brzmi nienaturalnie po polsku

Mistrz Giętej Riposty [ Kozioł Antyfaszysta ]
Moje ulubione okrzyki hitlerowcow z filmow to "Halt! Przepustka!" i "Hande hoch!"