Baltazar [ Howl from Beyond ]
KŚG/ Joanna d'Arc - szczęka opada:-)
Widzę w innym wątku redaktorzy toczą boje na temat powagi pism o grach.
Tymczasem można spotkać momenty niesłychanie humorystyczne. Właśnie udało mi się nabyć najnowszy numer KŚG z grą Joanna d'Arc. A tam na pierwszej stronie magazynu Dobra Gra wita czytelnika zdanie "sczęk ostrzy uderzających...". Dyskuje o powadze trzeba zacząć od rzeczy fundamentalnych np. ortografii.
micpl187 [ Generaďż˝ ]
Widzę literówkę. A gdzie ten ortograf?
DeLordeyan [ The Edge ]
Ortograficznego właśnie też nie widzę... Zwykły błąd w druku
Cainoor [ Mów mi wuju ]
Jak to nie widzicie? Powinno być:
"scenk oztży udeżajoncych..."
Wypowiedź została zmodyfikowana przez jej autora [2005-04-14 14:02:53]
Conroy [ Dwie Szopy ]
Nie widzicie ortografa? Przecież "ostsza" się pisze przez "sz"!
Yisrael [ Pod Mocnym Aniołem ]
Właśnie, to literówka. torchę się wygłupiłeś, hehe.
DeLordeyan [ The Edge ]
Conroy--> a właśnie że przez "ż"
Baltazar [ Howl from Beyond ]
Wygłupiłem się?
Gdyby nie dotyczyło to pierwszego zdania (i zarazem pierwszego słowa) w całym piśmie, a owa literówka dotyczyła innej litery ( i nie znalazła sie we fragmencie wytłuszczonym drukiem) to pewnie bym się rzeczywiście nie wygłupiał.
A tak, albo korekta zaspała, albo ktoś nie zna prawidłowej pisowni...
Grzechoo00 [ Centurion ]
E tam... "Babole" zdarzają się każdemu. proces produkcji jest na tylke skomplikowany, że błąd - nawet ze zwykłego ludzkiego zmęczenia - mógł nastapić przy redkacji, czy korekcie. Wiesz... Shit happens, byle nie na każdej stronie. A to KŚG jak na razie nie grozi.
Coy2K [ Veteran ]
a co ? powinno być "strzęk" czy może "rzczęk" ? :)))
czepiasz się i tyle...zapomnienie o jednej literce to nie błąd ortograficzny i nie ma nic wspolnego z nieznajomością pisowni danego słowa
Baltazar [ Howl from Beyond ]
Fakt, żart mi sie jednak nie udał. Poprostu zapomniałem, że za dużo redaktorów różnych pism tu przebywa.
Miłego popołudnia.