Sudzione [ The Legacy ]
Proszę o poprawienie listu na angielski.
Proszę forumowiczów z dobrą znajomością angielskiego o poprawienie poniższego listu napisanego przez mojego 16 letniego bratanka uczącego się na poziomie FC. Zadeklarowałem pomoc ale niespecjalnie mi to wychodzi, poniżej zamieszczam oryginał bo usiłując poprawić ten list momentami wydawało mi się że poprawiałem na źle i nie chce się kompromitować :). Jest tam sporo błędów ale sam list jest bardzo krótki więc komuś z biegłą angielszczyzną poprawienie go nie powinno zabrać dużo czasu.
Z góry dziękuje.
Dear Sir or Madame
I am writing with regard to yours advertisement in the last issue of Job
Magazine. I would like to apply for the post of physical education teacher. I am
sure that young people will enjoy physical activity like playing football or
basketball.
I am 23 years old student, during studies I have been working in a physical
education center for two years. Last holidays I took a international course about
cares over youth. I am calm and self-possessed person, I know how to communicate with young people. I have over average knowledge of sport and I am greatly athletic. To this letter I enclose my CV with details of my work experience.
I am interested in this job because I wont improve my English skills, mainly speaking. I would like to visit different country and known its culture. Working on your camp I will have possibility to earn money that is necessary to continue my study.
I should be very grateful for a favorable consideration of my application.
Yours faithfully,
XYZ
gladius [ Óglaigh na hÉireann ]
Powiedz tylko, czy to jest ćwiczenie do szkoły, czy ubieganie się o pracę, w której wymagają dobrej znajomości języka angielskiego?
Tego się nie da poprawić. To trzeba napisać od nowa.
Sudzione [ The Legacy ]
gladius ->w wieku 16 lat o prace się raczej nie ubiega, to ćwiczenie na prywatny angielski. Wydaje mi się, że pisanie od nowa było by ostatecznością jednak fakt faktem poprawienie tego przerasta moją znajomosć angielskiego.
Proszę o pomoc kogoś z forum bo aby to poprawić z moją znajomością angielskiego straciłbym z 2 godziny a dzisiaj akurat mam przysłowiowe "urwanie głowy".
Sudzione [ The Legacy ]
toche głupio jest mi podnosić ten wątek, ale mam nadzieje że znadzie się na tym forum osoba skora do pomocy.
odnośnie pisania od nowa to moja propozycja na pierwsze zdanie:
I am writing in response to your advertisement whith appeard in recent issue of Job
Magazine.
może tak po zdaniu uda się nam wspólnie poprawić tą "tragedię"...
Sudzione [ The Legacy ]
literówki : with appeared in
Kharman [ Konsul ]
Na początek skróć "I am" może się czepiam ale według mnie będzie lepiej wyglądać, generalnie z tego co zauważyłem Anglicy wszelkie I piszą w formie krótkiej.
"I have over average knowledge of sport and I am greatly athletic." Nie wiem coś tu mocno nie pasuje, może to over, poza tym knowledge masz chyba about a nie of, ale mój angielski jest raczej intuicyjny niż wyuczony więc mogę się mylić. Co to znaczy greatly athletic?
"I am interested in this job because I wont improve my English skills, mainly speaking." I wont? Może lepiej "I like to". a zaraz po tym możnaby przejść w jednym zdaniu do "and what's propably more important to visit different country and get known its culture."
Dalej "Work on your camp will give me opportunity to earn money whitch will be a great help in continuation of my studies."
I should? Powinienem być wdzięczny? Chyba "I'll" - będę
Jeszcze można dorzucić "Thank you in advance" a dalej mi się nie chce myśleć
Hellmaker [ Nadputkownik Bimbrojadek ]
jak juz cos to chyba want a nie wont ? :)
sheld0n [ Wujek Dobra Rada ]
Prosze bardzo. :)
Ogolnie daloby sie poprawic knostrukcje tu i owdzie, ale tak tez powinno byc ok.
Dear Sir or Madame
I'm writing in regard to your advertisement in the latest issue of Job
Magazine. I would like to apply for the post of a physical education teacher. I'm
sure that young people would enjoy physical activities like football or
basketball.
I'm a 23 years old student, during studies I have been working in a physical
education center for two years. During last holidays I took an international pedagogics course. I'm a calm and self-possessed person, I know how to communicate with young people. I have above average knowledge about sport and I'm well built. Along with this letter, I'm enclosing my CV, containing details about my work experience.
I am interested in this job because I would like to improve my english skills, specifically, mastering spoken language. I would like to visit different countries and learn about their cultures. Working in your camp, I'd have chance to earn money I need to continue my studies.
I would be very grateful for a favorable consideration of my application.
Yours faithfully,
XYZ
martino_1 [ Pretorianin ]
Podobne pisalem w liceum, powinno tak wygladac.
Tekst jest miej wiecej okay ale niektore rzeczy potrzebowaly gramatycznej poprawki
Dear Sir or Madame
I am writing in regard to your job advertisement in the last issue of Job
Magazine. I would like to apply for the postion of physical education teacher. I am
sure that young people will enjoy physical activities such as playing football or
basketball.
Presently, I am a student at (nazwa szkoly) enrolled in the (nazwa studii lub glownego kierunku). During the course of my studies, I have also been working in a physical education center as a (kierunek pracy). I have also taken an international course about
cares (wytlumacz po polsku co chcesz przez to zdanie powiedziec) over youth. I am a calm and self-possessed person, I have good communication skills relative to young people. My knowledge about sports is above average and I am very athletic.
I am interested in this job because it will help me evolve my English skills; primarily in speaking. I am interested in getting to know a different country, other than my own, and to learn about its culture. Working at your camp, I will have possibility to achieve greater skills that will improve my current studies.
I am enclosing my my CV with details of my work experience.
I would be grateful for a favorable consideration of my application.
sheld0n [ Wujek Dobra Rada ]
eh, martino duzo lepiej poprawil :)
Mink [ Pretorianin ]
A generalnie w listach formalnych nie używa się skrótów typu I'm. Anglicy lubią utrudniać zycie:P
Chacal [ ? ]
powiem wiecej. W listach formalnych pisanie I'm jest niedopuszczalne. Nauczyciel zwróci na to uwagę.
Mask [ Generaďż˝ ]
Chacal ma racje .. Jak piszesz list do kolegi to możesz napisac I'm ale jesl list adresujesz do osoby starszej, ktora szanujesz czy do pracodawcy to praca czy tez list musi miec charakter formalny. Nie mozesz skracac " bo lepiej brzmi i wyglada ".
Kharman [ Konsul ]
To jak do tej pory trafiłem na niezbyt rygorystycznych Anglików. W formularzu o pracę napisałem I'm , na angielskim przy okazji jakiegoś listu oficjalnego też napisałem I'm i nikt się nie czepiał. Zdaje się że to czego uczą w Polsce ma niewiele wspólnego z tym co jest używane na Wyspach.
twostupiddogs [ Generaďż˝ ]
Kharman
Może po prostu byli przyzwyczajeni do barbarzyńców kaleczących ten język. Polecam pierwszy lepszy zagraniczny portal o pracy i zobaczenie wzoru listu motywacyjnego. Formy skrótowej nie uświadczysz.
all
Swoją drogą w I zdaniu można też walnąć coś na wzór "I am writing in response to the advertisement published in ...." Jak dla mnie brzmi mniej drewnianie, ale to już kwestia gustu.
Sudzione [ The Legacy ]
Dziękuje bardzo z pomoc, wczoraj wieczorkiem siadłem i poprawiłem ten list jednak dość mocno modyfikując treść (czyt. uprościłem ją), co nie zmienia faktu że wasze poprawki zaraz z premedytacją wykorzystam :) , jeszcze raz dziękuje!