GRY-Online.pl --> Archiwum Forum

Jak byscie przetlumaczyli z angielskiego...

11.10.2004
08:19
[1]

Dzabba [ Konsul ]

Jak byscie przetlumaczyli z angielskiego...

tytul "Supersize Me". Ja tlumacze to jako 'Wielki Ja' lub Ja w rozmiarze XXL', moj kumpel upiera sie ze to czasownik, czyli tlumaczy to jako 'Powieksz mnie'. Co wy sadzicie?

11.10.2004
08:44
[2]

yuppie [ Generaďż˝ ]

IMO jest to gra słów.

11.10.2004
09:56
[3]

yagienka [ pułapka na Misia ]


jeżeli chodzi ci o tytuł filmu "Super Size Me", to raczej - ja w rozmiarze XXL

11.10.2004
10:42
smile
[4]

WolverineX [ Senator ]

"powieksz mnie" twoj kumpel oglada chyba za duzo pornoli, stanowczo :)

11.10.2004
10:44
smile
[5]

oksza [ Senator ]

"Kochanie, powiększyłem się" :D

-->>WolverineX
<<--

11.10.2004
11:05
smile
[6]

Dark Forest [ Chor��y ]

KUrczę ale jaja lepiej nirz w Kiepskich

11.10.2004
12:01
smile
[7]

Rellik [ Kuciland seeker ]

"doctor please try to super size me"- tia.. no w sumie mozna to jako czasownik potraktowac ale.. jakos to dziko by wygladalo... Bardziej mi tu pasuje wlasnie Super Rozmiarów JA ;D No ale cóż.. radze zapytac jakiegos anglika :)

11.10.2004
12:06
smile
[8]

Tsoushi [ Konsul ]

moze jeszcze
-o skuzi, uno telefonare
-o no, no Rocco comon :)))

albo:
-o bella continyare :)))

hyhyhy

© 2000-2024 GRY-OnLine S.A.