GRY-Online.pl --> Archiwum Forum

Zna ktos niemiecki?? (tak troche wystarczy :))

03.01.2004
17:20
[1]

CrazyMan [ Ur-Shak ]

Zna ktos niemiecki?? (tak troche wystarczy :))

przetlumaczcie mi to zdanie..

Kein Spermul (u umlaut jest) nicht aufasen

P.S
nie wiem czy to jest dobrze napisane bo troche niewyraznie napisane..thx

03.01.2004
17:37
[2]

Globus [ Generaďż˝ ]

kazde nasienie (u mamuta tez) nie zastapi aufasen

03.01.2004
17:46
[3]

xkxtx [ KBR ]

a aufasen jak sie pisze ??

03.01.2004
17:56
[4]

CrazyMan [ Ur-Shak ]

lol....

globus ----> to w nawiasie to nie pomylka w wyrazie "mamut" tylko wskazowka ze litera "u" w wyrazie Spermul to u umlaut (takie u z kropeczkami na gorze)

03.01.2004
18:43
smile
[5]

xkxtx [ KBR ]

jak sie to pisze aufasen bo są dwa wyrazy albo z dwoma ff albo z dwoma ss i jeszcze pare

03.01.2004
19:08
[6]

Novus [ Generaďż˝ ]

Nie ma takiego slowa jak Spermul(ja nie znaolazlem w slowniku), a to co napisal globus to juz ciezkie przegiecie paly:) zwlaszcza przetlumazcenie Kein = Kazdy

03.01.2004
19:38
[7]

Novus [ Generaďż˝ ]

update - jest Spermull, to sa odpadki ale cholera wid co moze znacyzc cale zdanie, proponuje
1)Zadnych odpadkow??! to nie do pojecia!!!
2)Brak odpadkow jest nie do pojecia
3) Nie ma odpadkow do pojecia
4) Brak odpadkow- nie pojęcie

ale na serio to nie mam pojecia, kazdy z nich moze byc dobry ale pewnie jest jeszcze inaczej:) dopisujcie mozliwosci chyba ze ktos wie

03.01.2004
21:02
[8]

arasek [ Centurion ]

a aj nie wiem z ąd ty wziołeś to zdanie

04.01.2004
00:24
[9]

Stellincia [ Generaďż˝ ]

globus lol prawie zabiła mnie twoja interpretacja hahahahaha

04.01.2004
00:27
smile
[10]

Kune [ TYCHY ]

Globus chcailbym zebys byl moim nauczycielem z niemieckiego... To by byly ciekawe lekcje w szkole <lol> takich ludzi powinni zatrudniac :D

04.01.2004
00:36
smile
[11]

guzol [ LEXUS ]

Globus---> haha, świtne tłumaczenie, podoba mi się!

© 2000-2024 GRY-OnLine S.A.