Mr.KNIGHT [ Pretorianin ]
Łacina pomocy !!
poczebuje przetłumaczyc to na polski
"IMPOSSIBILE EST RES HUIS MUNDI SCIRE SI NOW SCIBTURE MATHMATICA "
jak byk ktos umiał to prosze o pomoc
z góry dzieki
X-Cody [ Zabójca z Liberty City ]
Tylko tyle moge pomoc.
Mazio [ Mr.Offtopic ]
uczylem sie troche laciny - nie pomoge Ci jednak - to nie brzmi bowiem jak lacina - ani impossible ani now.. wyglada jak jakis miszmasz..
dzihad [ Pretorianin ]
tu jest cos pokręcone ... lacina nie uzywala "w" , a to immposible to raczej po wlosku ... Lacine to ja mialem dawno .. ale imposible --> niemozliwe , res --> rzecz , scire --> wiedziec , si ( skrot od sine) --> bez , NOW ... jestem prawie pewny ze w lacinie nie ma czegos takiego .. scibture , szajse zapomnialem ... generalnie to jakos tak chyba ..
.. Niemozliwe jest wiedziec rzecz (jakas dotyczaca) świata bez zrozumienia (znania) matematyki ..
oczywiscie chyba .. nie bylem orlem z laciny ;]
Mr.KNIGHT [ Pretorianin ]
w szkole mówili że to łacina
Mazio [ Mr.Offtopic ]
taaaaaa.. troche jak qui penis aqua turbo? :P :)
Herr Click z Gestapo [ Centurion ]
Wydaje mi się, że będzie to mniej więcej :
" Niemożliwe jest zrozumienie świata bez zrozumienia matematyki"
ale nie mam pewności