Lander1 [ Konsul ]
Po francuzku
Byłby wdzięczny, gdyby ktoś mógł mi podać wypowiedź Henri Bersona "Ludzkość kocha dramaty rzeczywiste, a nie wymyślone." , w jego języku ojczystym- francuzkim. ( z góry dziękuję za wszelkie domorosłe tłumaczenia :-), zależy mi na oryginalności). Wiem, że tródne, ale może ktoś będzie wiedział....(albo znajdzie)
a.i.n... [ Kenya believe it? ]
tak... trÓdny musi być ten francuZki... pewnie trochę podobny do francuskiego :)
Regis [ ]
Po francuzku (...) tródne"
Zapewne nie tak trÓdne jak jezyk polski :P
zarith [ ]
a, i kto byłby wdzięczny? :PPP
potrzebna_pomoc [ Pretorianin ]
Ja umiem przetłumaczyć tylko część :)
" l’humanité aime le drame" - ludzkość kocha dramaty :)
potrzebna_pomoc [ Pretorianin ]
"l’humanité aime le drame réel, ne imaginaire" - hmm... chyba Francuz zrozumiałby o czym mówię :D Moim zdaniem to nie powinno tak wyglądać ale jakoś dość podobnie.
a.i.n... [ Kenya believe it? ]
a nie "les drames"? (i przymiotniki też z uzgodnioną liczbą mnogą?)
potrzebna_pomoc [ Pretorianin ]
I wybacz błędy ale francuskiego uczyłem się... hmm... jakieś 10 lat temu na studiach i to tylko po to żeby jechać z kumplami na miesiąc do Francji na staż :))))))
potrzebna_pomoc [ Pretorianin ]
a.i.n... początek akurat ściągnąłem z jakiejś strony o nim ;) moja jest część od reel ;)
a.i.n... [ Kenya believe it? ]
potrzebna_pomoc => to znaczy,że nieścisłość wdarła się przy tłumaczeniu z francuskiego na polski :) hehe :)
Lander1 [ Konsul ]
Oj, ale byków nasadziłem i jeszcze zjadłem "g", oczywiście Bergsona, wstyd mi. :-) naprawdę.