anonimowy [ Legend ]
Baranek poliglota - wierszyk
Baranek poliglota
(wierszyk wakacyjny)
Jak dobrze byc barankiem
i wstawac sobie rankiem,
i biegac na polanke,
i spiewac sobie tak:
bee, bee, bee, kopytka niosa mnie,
bee, bee, bee, kopytka niosa mnie.
How good to be baranek
and wake up sobie ranek
and running to polanek
and singing just like that:
be, be, be, kopytka taking me,
be, be, be, kopytka taking me.
So gut zu sein baranek
aufsteigen sobie ranek
und gehen aus polanek,
und singen so wie als:
bich, bich, bich, kopytka tragen mich,
bich, bich, bich, kopytka tragen mich.
C`est bien d`etre un baranek
et se berer sobie ranek
et courir sur polanek
et chanter comme ca:
boit, boit, boit, kopytka portent moi,
boit, boit, boit, kopytka portent moi.
Bene essere baranek
alzarsi sobie ranek
corere na polanek
e cantare me si:
be, be, be, kopytka portano me,
be, be, be, kopytka portano me.
Podziekowania dla Gofera, Babci Rozi i Cioci Sabince.
motherphucker [ Konsul ]
w jakich jezykach sa ostatnie 2 zwrotki????
Brodołak [ Legionista ]
Nu haraszo a pa ruski Ty nie gawarisz?
The Dragon [ Eternal ]
ostatnie to hiszpanski? a ogolnie to cool :)
Alhene [ Pretorianin ]
Czyżby CDA, Azzie128? ;-)
Shadowmage [ Master of Ghouls ]
przedostanie to chyba francuski. A odtatnie hiszpański. CHyba, żeby włoski.
kiowas [ Legend ]
Wierszyk jest swietny. Jak czytam na glos to mam taki ubaw, ze hej:))
rothon [ Malleus Maleficarum ]
A jak milo chmurka byc, Niebem plynac jak po wodzie Na dzien dobry spiewac codzien: Jak to milo chmurka byc, Niebem plynac jak po wodzie Na dzien dobry spiewac codzien: Jak to milo chmurka byc ... Hehehehe
Lookash [ Generaďż˝ ]
ostatatni to wloski
eeve [ Patrycjószka ]
to jeszcze jedna zwrotka autorstwa kolezanki (ponoc po holendersku): Hoe goed zu zijn baranek opstaanen sobie ranek ook rennen op polanek ook zingen sobie tak: bij, bij, bij, kopytka dragen mij. bij, bij, bij, kopytka dragen
kami [ malutkie maleństwo ]
Niezle, nareszcie cos wywolalo usmiech na mojej twarzyczce:)