Teo [ Centurion ]
''Healthy life style''
Yo potrzebuje na jutro na angielski wypracowania pod tytułem ''Healthy life style'' czyli (zdrowy tryb życia) może ktoś z was wie gdzie moge znaleść to oto wypracowanko z angielskiego ja niestety nie wymiatam z englisha i nie umiem sam napisać a translator troche by zwalił moje wypociny po polsku :) Przeszukałem google itd. nic nie znalazłem :( moze znacie jakieś saity ?? Pomóżcie plisss :(
Aen [ MatiZ ]
I can't help you. I'm smoking lots of cigarettes per day, I love junk food, I love beer and cheap wine, and I'm fucking lazy:)
Teo [ Centurion ]
Tak masz racje myśle ze 6 to będzie za mało za to wypracowanie ;-))
Hayabusa [ Niecnie Pełzająca Świnia ]
Well my healthy life style consists of drinking, smoking and eating incredible amounts of junk food. In spite of all that I think I should be able to go on until I`m 50.
Aen [ MatiZ ]
Hayabusa- Heh, that's the spirit man! Keep going! More cigarettes, more alcohol, more hamburgers! Who knows, maybe you'll really blow 50 candles on your birthday cake...I know I won't:(
a.i.n... [ Kenya believe it? ]
Aen - nie lubię się czepiac, ale:
"I'm smoking lots of cigarettes per day" to chyba nie do końca poprawne :P
Hayabusa [ Niecnie Pełzająca Świnia ]
Say I`ll manage - somehow - to SEE these 50 candles but ain`t blow them with my dying lungs.
Oh.... last wednesday I`ve drunk in the office with collegues, I was among those who remained on the battlefield until the next day on the sofa. On the very next day in the morning an Englishman came in and saw me. He said:
Jesus CHRIST! GOD! You`ve frightened me to death! As he described me, I looked at the moment pretty much like one of these guys in the DOOM 3 or ... stuff like that. A real zombie, mean.
THE BEST: all this case which has happend on wednesday is TRUE. Although my lifestyle is much healthier as described. except these long hours sitting at the desk, staring at the screen. . .
Hayabusa [ Niecnie Pełzająca Świnia ]
A.I.N. - poprawne z jednego powodu: możesz użyć continous jeśli chcesz zaznaczyć ze jest to coś czego nie lubisz a co zdarza ci sie zbyt często.
Aen [ MatiZ ]
Hayabusa- Whoah, a zombie, huh? I was visiting my school today (something new:), and, between two lessons, with my girlfriend and a few collegues, we bought two bottles of healthy and tasty carrott juice (actually it was cheap cherry wine, but who cares?:) and gave ourselves a tremendous doze of laughter, humour and chemicals....:)
SO DON'T EVEN START WITH ME, FOLKS! I KNOW NOTHING ABOUT HEALTH:D
Aen [ MatiZ ]
Sweet Jesus, I'm only sixteen, I don't want to die so early! What am I doing?! I'm too young...
NAW!
Health sux!:)
Hayabusa [ Niecnie Pełzająca Świnia ]
well.... I don`t even try to match the lifestyle. But I think I presented in the moment really ..hm.. ouytstanding view. The guy was shocked when he saw me.
a.i.n... [ Kenya believe it? ]
Hayabusa => huh?
Pierwsze słyszę, ale JEŚLI tak jest, to poprawnie może zrozumieć to:
a) native speaker
b) ktoś, kto o tym wie ;)
Dla innych będzie to jedynie błąd (imho) :/
Hayabusa [ Niecnie Pełzająca Świnia ]
hm... po prostu kiedyś sie na to natknąłem więc zapytałem o to nauczyciela nagielskiego, gość był naprawdę mocny jeśli chodzi o gramatykę.
Natomiast zgadzam sie co do jednego: nie każdy o tym wie, a może łatwo potraktować jako błąd więc nie polecam takiego używania tej konstrukcji.
Aen [ MatiZ ]
a.i.n- You should write a book about it, really. Maybe I made a mistake, maybe not. IMHO it is correct, but who knows?
Zaraz, czy my nie mieliśmy pomóc autorowi wątku w sprawie zdrowego trybu życia?:)
a.i.n... [ Kenya believe it? ]
Hayabusa => każdego dnia niby człowiek uczy się czegoś nowego ;)
Ale ja i tak nie użył bym takiej konstrukcji, nawet wobec native speakera...
I nie użyję :)
Aen => Maybe I will.
How about "Aen versus ain - the short story of one mistake and a dozen useless posts" :P
Aen [ MatiZ ]
a.i.n- Or maybe "How can you become a Legend in a short period of time, by a.i.n and Aen":)
a.i.n... [ Kenya believe it? ]
Aen - then maybe we should make it REALLY clear - "Statsing* for dummies - by Aen & ain" ;)
* - can I say "statsing"?