GRY-Online.pl --> Archiwum Forum

Simpsonowie Sezon 1 - nigdzie nie ma

17.10.2010
12:12
[1]

Cyber Rekin [ Sharkee ]

Simpsonowie Sezon 1 - nigdzie nie ma

Byłbym bardzo wdzięczny gdyby ktoś polecił mi sklep w którym znajduje się pierwszy sezon Simpsonów. Patrzyłem na większości sklepach i wszędzie ,,Nakład wyczerpany". W empiku też nie ma. Ostatecznie za tydzień będe próbował w Media Markt jak pojadę do Lublina, ale do tego czasu mógłbym spróbować zamówić w necie.

PS: W empiku w moim mieście próbowałem sobie zamówić, czekałem na email, który nie przyszedł i po tygodniu poszedłem w końcu do sklepu spytać się czy jest, okazało się, że nigdzie nie ma :(

17.10.2010
12:22
[2]

hopkins [ Zaczarowany ]

17.10.2010
15:22
[3]

Cyber Rekin [ Sharkee ]

Może nie wyraziłem się jasno. Preferuję tylko polskie sklepy (eBay to raczej nie sklep, ale jego też nie chcę) i wersje tylko z polskim lektorem.

17.10.2010
15:25
[4]

Mephistopheles [ Hellseeker ]





Tak na szybko.

17.10.2010
16:05
smile
[5]

Old Devil [ Pretorianin ]

Jak można oglądać the Simpsons z polskim lektorem?

17.10.2010
16:40
[6]

Sinic [ Senator ]

Wlacza sie film i oglada. Znasz jakis lepszy sposob?
Na swiecie jest calkiem sporo jezykow i calkiem spora czesc ludzi nimi wladajacych nie zna jezyka angielskiego a mimo to oglada ten serial.
Czy nie moga tego robic bo jakis kretyn z Polski im zakazuje?

17.10.2010
16:46
[7]

Old Devil [ Pretorianin ]

Są napisy do filmów.

Poza tym o ile się nie mylę to CR jest uczniem gimnazjum, więc pewnie się uczy angielskiego. A przez oglądanie filmów po angielsku można się całkiem łatwo nauczyć języka.

17.10.2010
16:55
[8]

Sinic [ Senator ]

A mozesz mi wytlumaczyc jaka roznica jest dla osoby nie wladajacej danym jezykiem przy wyborze z lektorem lub napisami? Poza wiekszym komfortem ogladania przy lektorze i mozliwoscia wiekszego skupienia sie na obrazie?
Bo nalezy slyszec glosy aktorow podkladajacyh oryginalny glos bo bez tego ani rusz i skaza na honorze kreskowki?
Z pewnoscia glosy tych bohaterow, czy tez aktorow je podkladajacych, sa charakterystyczne. Co w zwiazku z tym? Ja ogladalem wiekszosc Simpsonow po raz pierwszy w wersji z czeskim dubbingiem.
Popelnilem straszna profanacje i powinienem sie wstydzic twoim zdaniem? No coz. Wedlug mnie ten czeski podklad byl zrobiony conajmniej rownie dobrze co angielski i bardzo dobrze sie to ogladalo. Pozwolisz mi wiec miec wlasne zdanie?
I nie opowiadaj mi o bledach tlumaczenia przy lektorze. Wersje z napisami conajmniej im nie ustepuja pod tym wzgledem.

© 2000-2025 GRY-OnLine S.A.