PATORIKKU [ Pretorianin ]
Niemiecki-przeszly
Ich stand um 08.00 Uhr. Ich frühstückte und spielte auf der Konsole. Dann habe ich gelernt. Ich aß zu Mittag auf der 14. Später Ich traf mich mit Freunden. Wir spielten Karten, schwatzten und sah einen Film. Es hat Spaß gemacht. Am Ende des Tages habe ich Mahlzeit gegessen und ging schlafen.
Niby prosty text, ale ja z niemca nie czaje zbyt duzo i pytanie, czy to jest dobrze? Tam mi sie kojarzy, ze w przeszlym czasie uzywa sie habe+innej formy czasownika, a translator w tym zdaniu (Ich frühstückte und spielte auf der Konsole) tego nie uzyl, wiec czy to jest poprawne?
Salado. [ Generaďż˝ ]
ich habe um 08.00 Uhr gestanden (czy jak to sie odmienia), reszta powinna byc tez w ten sposób, czyli drugie zdanie jest źle imo, tak samo 5-te i 6-te używa złego czasu przeszłego,
oraz ostatnie und ging schlafen und shlafen gegangen powinno być
ale z niemca orłem nie jestem, poczekaj na wypowiedz kogos kto sie bardziej zna
$erek47 [ Veteran Gear ]
Zależy, jakie było polecenie. Jeśli nie było powiedziane, jaki czas to może być, ale jeśli ma być Perfekt to jest źle. Przykład
Podmiot haben/sein (odmienione) pozostała część zdania ge+czasownik
Nie jestem pewien, czy jest dobrze mówię
Nie korzystaj z translatorów