GRY-Online.pl --> Archiwum Forum

Jak się nazywa inaczej główny bohater?

25.05.2010
15:25
[1]

gucio103 [ Konsul ]

Jak się nazywa inaczej główny bohater?

Witam mam pytanie jak nazywa się inaczej główna postać grywalna? wiem że coś "postać ......." albo bohater ......." Porszę o odpowiedź.pozdrawiam

25.05.2010
15:26
[2]

U.V. Impaler [ Hurt me plenty ]

Protagonista? :)

25.05.2010
15:27
[3]

adam11$13 [ In Paradise City ]

Postać pierwszoplanowa

25.05.2010
15:30
[4]

gucio103 [ Konsul ]

Oto mi chodziło "U.V. Impaler" dzięki za pomoc wszystkim :) pozdro

25.05.2010
15:40
[5]

sparrhawk [ Mówca Umarłych ]

W języku polskim to słowo nie ma takiego znaczenia. To kalka z angielskiego.

25.05.2010
15:41
[6]

wysiak [ Legend ]

sparrhawk --> Jesli juz to z greki, to okreslenie ze starozytnego teatru, glowny aktor sztuki.

25.05.2010
15:42
[7]

ElNinho [ STROH 80 ]

Protagonista – termin pochodzenia greckiego. W teatrze starożytnej Grecji był to główny aktor, najwybitniejszy aktor w teatrze, który prowadził dialog z chórem i innymi aktorami występującymi w sztuce. W teatrze późniejszych epok określano tym mianem osobę, wokół której toczy się akcja, która jest jej głównym motorem, a także której przemiana jest opisywana. Protagonista w tym ujęciu nie musi być osobą graną przez jakiegokolwiek aktora w dramacie.

jak nic kalka z angielskiego ;)

25.05.2010
15:51
[8]

sparrhawk [ Mówca Umarłych ]

Nie rozumieją, a się czepiają. :)

W języku polskim "protagonista" ma znaczenia:
bojownik, człowiek walczący o co; teatr. przest. najwybitniejszy aktor w zespole a. sztuce

W języku angielskim:
1. the principal character in a literary work (as a drama or story) b : a leading actor, character, or participant in a literary work or real event
2 : a leader, proponent, or supporter of a cause


Jak więc widać, używanie w języku polskim tego słowa w znaczeniu "głowny bohater gry" jest kalką z angielskiego. Teraz jaśniej?

25.05.2010
15:59
smile
[9]

wysiak [ Legend ]

Acha, i wnioskujesz to z tego, ze w starozytnej Grecji nie uzywali tego w odniesieniu do gier komputerowych? Okreslenie angielskie pochodzi od greckiego, tak samo jak polskie.

"Ale wyewoluowało w języku angielskim zupełnie inaczej niż w polskim."
Co ci wyewoluowalo inaczej? Protagonista (a przynajmniej jedno znaczenie tego slowa, czy to w grece, czy w angielskim, czy polskim) to po prostu 'glowna postac'. Czy bedzie to postac w teatrze, w jakiejs organizacji czy grupie, czy w grze komputerowej, to nie ma wielkiego znaczenia.

25.05.2010
16:01
[10]

sparrhawk [ Mówca Umarłych ]

Ale wyewoluowało w języku angielskim zupełnie inaczej niż w polskim. Z tego właśnie bierze się wiele kalk językowych.

25.05.2010
16:01
[11]

Shaybeck - evil creature [ Beware of The Evil ]

lepiej podyskutujcie co znaczy EPIC i dlaczego EPIC nie jest epickie

25.05.2010
16:04
smile
[12]

cotton_eye_joe [ maniaq ]

bohater to nie wiem. bohaterka to heroina :)

25.05.2010
16:12
[13]

sparrhawk [ Mówca Umarłych ]

wysiak, nie. W języku polskim nie używa się tego w znaczeniu "główna postać". Kiedyś, dawno temu, używało się tego w teatrze, mówiąc o najważniejszym aktorze (nie postaci). Ale i to wyszło z użycia. To że od paru lat pojawia się znowu, to właśnie efekt kalki językowej.

25.05.2010
16:17
smile
[14]

wysiak [ Legend ]

Skoro tak twierdzisz, profesorze Miodek. Nie watpie, ze twoja racja jest dla ciebie najtwojsza.

Swoja droga nie uwazam, zeby ewentualne zapozyczanie slow czy znaczen z innych jezykow, jesli sa tylko zrozumiale i ulatwiaja zycie, bylo czymkolwiek zlym.

25.05.2010
16:33
smile
[15]

pao13(grecja) [ Silkroad Fan ]

sparrhawk [ gry online level: 73 - Mówca Umarłych ]

W języku polskim to słowo nie ma takiego znaczenia. To kalka z angielskiego.


padłem... tak na marginesie to protagonistis w j.greckim

© 2000-2025 GRY-OnLine S.A.