k42a_ [ The Blues ]
Pomoc w niemieckim.
Witam, na jutro mamy przygotować prace na język niemiecki mówiącą o problemach młodzieży. Postanowiłem, że będę oryginalny i zrobię to w formie wywiadu - redaktor i jakiś nastolatek.
Napisałem kilka zdań na początek:
Hello, mit uns ist Paul - witam, jest z nami Paul
Auch begrüße - również witam
Unser Gast wird erzählen auf heute über die Probleme der zeitgenössischen Jugend - Nasz gość opowie na dzisiaj co sądzie o problemach współczesnej młodzieży
Ich Gericht halten, das ist seh und das breite Problem - Sądzę, ze to bardzo poważne i szeroki problem
Welche Probleme hältst du für am ernsthaftesten? - Jakie problemy uważasz za najpoważniejsze?
Reaper1996 [ Generaďż˝ ]
i ?
Novus [ Generaďż˝ ]
Stary w tym jest tyle bledow ze opada szczeka. Nie mam sily teraz ci pisac od nowa tudziez tlumaczyc gramatyki... Ale zeby post nie byl pusty:
1) Na milosc boską SZYK ZDANIA. Skorzystaj z Bęzy albo jakiegokolwiek repetytorium jezyka niemieckiego
2) Auch Begrusse - To nie jest jezyk polski, nie mozesz leciec translatorem bo tak brzmi po polsku. W ostatecznosci moze byc "Angenehm" znaczace z grubsza " cala przyjemnosc po mojej stronie"
3) Ich Gericht halten - odmiana czasownika przez osoby. W wywiadzie ktos powie "Ja mówić"?
4) Chwali sie, odmiana rzeczownika przymiotnikowa nie kuleje
5) No i to nieszczesne "mit uns it Paul". Zobacz na jakiejs niemickiej stacji albo znajdz w necie jakis wywiad. I koniecznie gramatyka, bo to nie sa drobnostki ktore"w toku nauki same wejda do glowy", tylko calkowity elementarz.