GRY-Online.pl --> Archiwum Forum

Jak po ang "spojrz na siebie"

13.08.2008
23:48
[1]

Dawaj Tosta [ Konsul ]

Jak po ang "spojrz na siebie"

j.w

13.08.2008
23:49
[2]

IwalE [ Legionista ]

look for you

13.08.2008
23:49
[3]

provos [ Clandestino ]

Look at you, moron.

13.08.2008
23:50
[4]

MasterSkizo [ Konsul ]

a nie look on you ?

13.08.2008
23:50
[5]

PAW666THESATAN [ PIF PAF ]

look for you - .....


Look at You.

13.08.2008
23:50
[6]

Wybor [ ]

Look at yourself?

13.08.2008
23:50
[7]

Faolan [ Człowiek Wilk ]

Boże, widzisz i nie grzmisz...

"Look at yourself"

13.08.2008
23:50
[8]

buzzyn [ Centurion ]

See on you

13.08.2008
23:50
smile
[9]

EG2006_43107114 [ Senator ]

Look at you (ew. yourself).
<----[8]

13.08.2008
23:50
[10]

MasterSkizo [ Konsul ]

Jednak faktycznie mój angielski jest słaby D=

13.08.2008
23:51
[11]

Hayabusa [ Niecnie Pełzająca Świnia ]

Look at yourself, wersja jaką podał Wybor jest poprawna.

Pozostałe niekoniecznie, choć look at you jest dopuszczalna.

13.08.2008
23:51
smile
[12]

wysiak [ Senator ]

13.08.2008
23:51
[13]

provos [ Clandestino ]

Poprawnie byłoby look at yourself, ale potocznie raczej powiedzą look at you.

13.08.2008
23:51
[14]

Ciekawy Fryzjer [ Semper Fidelis ]

Cześć

13.08.2008
23:52
[15]

Conroy [ Dwie Szopy ]

Chciałem napisać coś głupiego ale niestety "see on you" nie moge przebić.

13.08.2008
23:52
smile
[16]

_Luke_ [ Death Incarnate ]

"Look at you, hacker. A pathetic creature of meat and bone, panting and sweating as you run through my corridors. How can you challenge a perfect, immortal machine?"

13.08.2008
23:54
smile
[17]

kosik007 [ FreeLancer ]

see the you

13.08.2008
23:57
smile
[18]

hctkko. [ The Prodigy ]

Pralina: "Nie, nie, nie... nie będę kontynuował moich dociekań, bo to wszystko staje się zbyt głupie!"
Pułkownik: "Święta racja! Zgadzam się z panem: głupie, głupie, głupie!"
*przerywa skecz*

14.08.2008
00:00
[19]

Czesiek_Alcatraz [ Madridista ]

[16] Brrr, aż mi znowu ciarki przeszły po plecach ;) Nie mniej jednak "yourself" wydaje się bardziej poprawne.

14.08.2008
00:02
[20]

ThunderTroll [ Junior ]

Don't pee on my toaster!

14.08.2008
00:12
smile
[21]

Dizy [ Konsul ]

Z podanych wersji "look for you" najbardziej mi się podoba - gdyż najpierw trzeba siebie poszukać, aby potem móc na siebie popatrzeć

14.08.2008
00:17
[22]

Macu [ Santiago Bernabeu ]

Mur beton - look at yourself. Nawet w piosence Uriah Heep tak jest.

Inne wersje są zaiste bardzo zabawne. :)

14.08.2008
00:39
smile
[23]

jozef911 [ Pretorianin ]

Luke - Pierwszą moją myślą było look at yourself, a jednak jak mogłem zapomnieć o tym zdaniu?;) Ono zawsze zwiastuje genialnie spędzony czas:) ahhh:)

14.08.2008
00:41
smile
[24]

Stranger. [ Spookhouse ]

On it spojrz

14.08.2008
00:44
[25]

Macu [ Santiago Bernabeu ]

'Look at you' też jest poprawne, ale IMHO w zależności od kontekstu. Jeżeli odpieramy czyjąś krytykę, to należy użyć 'yourself', kiedy faktycznie chodzi o patrzenie 'look at you".

14.08.2008
00:50
smile
[26]

Macu [ Santiago Bernabeu ]

Dobra, wycofuje się z powyższego.

14.08.2008
00:53
[27]

Korowina [ Pretorianin ]

look at you
pamietam z filmu ale byl amerykanski ;p

14.08.2008
00:53
smile
[28]

Krala [ ]

Pierwsze o czym pomyslalem po przeczytaniu tytulu watku to "look at yourself". Wersja "look at you" w kontekście patrzenia na samego siebie nie wydaje mi sie poprawna, chyba, ze w jakims slangu czy potocznie, ale chyba bezpieczniej napisac na pewno dobrą "look at yourself" :)?

14.08.2008
01:11
[29]

Longwinter [ Konsul ]

Jeżeli ktoś się do ciebie zwraca i mówi "spójrz na siebie" to powie:

Look at you! tak powie 3/4 ludzi bo tak się mówi na ulicy

look at yourself jest formą poprawną i tak powie do ciebie nauczycielka angielskiego

Jak się chce powiedzieć "powinienieś się najpierw na siebie popatrzeć zanim coś powiesz" to się mówi look at yourself first ... i w takich sytuacjach ta forma jest przyjęta.


Jak po ang "spojrz na siebie" - Longwinter
14.08.2008
01:13
[30]

Salado. [ Generaďż˝ ]

oł men, zapamiętam sobie, żeby nie pytać się przypadkiem o porady językowe na golu

14.08.2008
01:16
[31]

langdon [ Konsul ]

Pprawnie " Spojrz na siebie " po angielsku bedzie brzmialo " look at yourself"

[21] Podal dobra definicje "look for you" :) - dla tych, ktorzy nie wiedza o co chodzi podpowiem, ze uzyl slowa " szukac" :)

14.08.2008
09:53
smile
[32]

*_*Cypriani [ White Trash ]

[8] OH NOES!

<----

14.08.2008
09:56
smile
[33]

Xarexon [ Konsul ]

najs ...

21.08.2008
13:54
[34]

iNfiNity! [ NSX ]

.

21.08.2008
14:07
[35]

Slasher11 [ Scharfschütze ]

patrząc na niektóre wersje aż oczy bolą:) ale juz mnie nic nie zdziwi:)

21.08.2008
14:13
[36]

Bobe[X] [ Pretorianin ]

Look At You

21.08.2008
14:18
smile
[37]

stealth1947 [ Miejsce na Twoją reklame ]

Pytanie podchwytliwe. Nie da sie spojrzec na siebie!.

21.08.2008
14:20
smile
[38]

Mat3iz [ Konsul ]

[8] Powymiatal :D:D


Mysle, ze "Look at you". Tak bynajmniej w mojej szkole mowia, nigdy nie slyszalem, zeby ktos powiedzial "Look at yourself"... no ale nie mowie tez, ze "Look at yourself" nie jest poprawne ;) Imo obydwoch wersji mozesz uzyc :P

Longwinter - moze "Look at you" jest bardziej slangowe, ale jak najbardziej mozna go uzyc, zeby np. odeprzec czyjas krytyke, czy tez kogos wysmiac :P

21.08.2008
14:41
[39]

PrEd4ToR [ ››LifeWire‹‹ ]

a jak jest po ang "siala baba mak nie wiedziala jak łatafak" ?

21.08.2008
14:42
smile
[40]

Void98 [ Pretorianin ]

look for you....and fu******* go home nOb !!!

21.08.2008
14:51
[41]

EG2006_14513858 [ Pretorianin ]

PrEd4ToR --> Countrywoman sowed poppy, she don't know how, 'łatafak'. :D

© 2000-2024 GRY-OnLine S.A.