GRY-Online.pl --> Archiwum Forum

Pirackie tłumaczenia

24.07.2007
20:25
[1]

Obleach [ Centurion ]

Pirackie tłumaczenia

Witam,
Czy pirackie tłumaczenia książek na pewno są nielegalne ? Dlaczego nie mogą być one traktowane jak FanFiction, bo te chyba legalne są ?

24.07.2007
20:26
[2]

Ellanel [ Astral Traveler ]

FanFiction są wymyślone przez fanów, a książke piszę autor i są to Jego Słowa, a nie fanów i ma do nich prawa autorskie.

24.07.2007
20:28
[3]

Obleach [ Centurion ]

Jednak jeśli jest to tłumaczenie to już nie są chyba tak do końca słowa tego autora. Czy napisanie zbyt podobnego do oryginału FanFica też jest karalne (wiem, że to raczej niemożliwe, pytam teoretycznie) ?

PS Wiem, co to jest FanFic, a co to oryginał, nie musisz mi tego tłumaczyć, nie pytam o to, jak pewnie zauważyłeś. :)

24.07.2007
20:31
[4]

Kuper^^ [ Konsul ]

wedlug mnie powinno byc tak , iz nie jest to nielegalne , jesli na tym sie nie czerpie korzysci majatkowych

bo kazdy by sie wkurwial jakby napisal ksaizke , ktos by ja przetluamczyl i czerpal kase za to

24.07.2007
20:31
[5]

Ellanel [ Astral Traveler ]

Jak wiesz czym jest FanFic a czym oryginał więc niepotrzebnie zakładałeś wątek :)

BTW. o ile wiem na GOL-u tępi się wątki z prośbą o linki do nieoficjalnych spolszczeń gier. Niby nic takiego ale taki CDProjekt chciałby sobie jednak zarobić na własnym tłumaczeniu.
Trzeba mieć zgodę autora na takie coś.

24.07.2007
20:31
[6]

pecet007 [ Talk to the claw ]

Tak,

24.07.2007
20:34
[7]

ribald [ Konsul ]

Za wykonywanie i rozpowszechnianie tłumaczeń bez zgody właściciela praw autorskich, złapanym piratom grozi do 2 lat więzienia.




Edit: Się spóźniłem :)

24.07.2007
20:34
[8]

mikmac [ Senator ]

tworzac dzielo masz do niego pelne prawa autorskie i TY mowisz kto moze twoje dzielo tlumaczyc a kto nie.
Cala reszta jest, slusznie, scigana przez prokurature.

24.07.2007
20:36
[9]

Obleach [ Centurion ]

Ellanel --> Chyba mnie nie zrozumiałeś :)
Według mnie FanFiction, jest legalny, a takie tłumaczenie, (tak to naciąganie prawa, moralnie nielegalne, ale prawnie tak) może być uznane jako FanFiction, a więc może być legalne. W końcu nikt nie może stwierdzić czy ktoś tłumaczył oryginał, czy pisał sam FanFica.

Pecet007 --> Słyszałem o tym, dlatego zacząłem się zastanawiać.

Proszę szczególnie o wpisy osób znających się na prawie, choć komentarze także są mile widziane.

Edit
Ok, dzięki za wyjaśnienie, choć nadal nie wiem jak stwierdzić co jest tłumaczeniem a co FanFiction.

24.07.2007
20:38
[10]

Ellanel [ Astral Traveler ]

Obleach->No to w takim razie mówimy o plagiacie. Podobne postacie, te same imiona i wydarzenia jakie mają miejsce wokół postaci powieści tylko w rodzimym języku. FanFiction się wymyśla a nie przepisuje to samo tylko na nasz język.

24.07.2007
20:40
[11]

mikmac [ Senator ]

fanfiction byloby by napisanie samemu ksiazki korzystajac np ze swiata harry potera - nie wiem jak to sie nazywa.
Jednak, przed napisaniem takiej ksiazki trzyba sprawdzic czy autor nie zastrzegl tego realmu patentem - wtedy to tez jest nielegalne.

24.07.2007
20:41
[12]

Obleach [ Centurion ]

Ok, rozumiem, wobec tego jak wygląda status prawny FanFiction i jak odróżnić je od plagiatu ?

Edit Ok, dzięki za odpowiedź.

24.07.2007
21:01
[13]

Azzie [ bonobo ]

Jak dla mnie to bzdura, ze sa sciagni ci co na wlasna reke tlumacza ksiazki i nie biora za to kasy...

To tak jakby firma budowalna chciala scigac ludzi co sami buduja domy :)

No ale coz, ja mam dosc specyficzne poglady na prawo autorskie, moze sie kiedys doczekam zmian o jakie postuluje :)

24.07.2007
21:05
[14]

Widzący [ Legend ]

Status FanFictiom jest nijaki i dopóki nie zaczyna być plagiatem nikt tego nie będzie ścigał. Zdarzają się również dzieła napisane na kanwie nie będące plagiatem (np. "Buratino" napisany przez Tołstoja na kanwie "Pinokia").

24.07.2007
21:07
[15]

Aristos [ między słowami ]

"No ale coz, ja mam dosc specyficzne poglady na prawo autorskie, moze sie kiedys doczekam zmian o jakie postuluje :)"
Witaj w klubie :)

© 2000-2024 GRY-OnLine S.A.