sekret_mnicha [ the_collector ]
Kinowi 'The Simpsons' z DUBBINGIEM!
Jako jeden (zapewne) z wielu czekam na kinowych Simpsonow. Teasery i trailery dodatkowo podkrecaly atmosfere. Tymcvzasem zerknalem bylem na stopklatke i musze sie podziekic jakze smutna wiadomoscia. Simpsonowie beda zdubbingowani... Chlip... :(
jamkgh [ YA RLY ]
kaczmen [ Konsul ]
mam nadzieje, że jak w przypadku niektórych filmów w kinach będą też dostępne seanse bez dubbingu...w przypadku "the simpsons" dubbing raczej nie zrobi filmowi dobrze...
a jak nie to będzie trzeba zrezygnować z kina na rzecz innych źródeł...
Orl@ndo [ Reservoir Dog ]
Kiiiiilll.... Kiiiiillll...
Buby [ Perfekt ]
Chce się powiedzieć tylko jedno:
kogoś tu po....kochało.
Siepet [ Kocham Agę :* ]
A mi się ten pomysł podoba... nie zbyt lubię czytań napisy, ale z tym dubbingiem to wiem jak jest :>
stealth1947 [ Miejsce na Twoją reklame ]
Widocznie dystrybutor chce zarobic na dzieciach, liczac na to ze rodzice zobacza jakies kreskowkowe postacie z dubingiem i uznaja ze to jakas smieszna bajka dla dzieci.
Jak zwykle to komercja, zostali skrzywdzeni prawdziwi fani. A glos homera i innych jest NIE DO PODROBIENIA.
Mozna tu wyglaszac roznego typu obelgi na temat dystrybutora, ale nie mam czasu pisac tego samoego po raz enty i denerwowac sie przed majowym weekendem:)
sekret_mnicha [ the_collector ]
Czytanie zalaczonych w linku wiadomosci nie boli :) :
"...tak naprawdę decyzję o tym jaka wersja pokazywana będzie w naszych kinach podejmuje producent filmu, firma 20th Century Fox..."
I to jest najsmutniejsze, bo zabiera nadzieje na inny obrot sprawy.
Mephistopheles [ Hellseeker ]
Bez sensu. Nigdy nie znajdą nikogo, kto bekałby z taką gracją jak Barney.
nutkaaa [ Panna B. ]
brrr... tak samo durny pomysł, jak dubbing do South Park :/
BBC BB [ Leg End ]
Niedługo będą niemieckie pornusy dubbingować.
Maksymi(L)ian [ Pretorianin ]
FixUS_1 [ Call me Fix ]
Czekam na Czarka Pazurę i swojskie krowabunga.
promilus1 [ Człowiek z Księżyca ]
A mi się ten pomysł podoba. Znając polskich ludzi od dubbingu możemy się spodziewać odniesień do Polski. Simpsonowie są parodią życia przeciętnego Amerykanina i nie wszystkie żarty mogłyby być zrozumiałe.
BTW: Nie płaczcie, pomyślcie co by to było gdyby na wzór Francji/Niemiec/większości zachodu dubbingowali filmy z "żywymi aktorami".
Bojak [ Konsul ]
Oj biada, biada !!! Ludzie wydający w polsce filmy są wprost genialni ! Przeciez dubbing wszystko zepsuje. Jeszcze pewnie zrobią taki dziecinny, że aż wstyd na reklame patrzec :/
promilus1 [ Człowiek z Księżyca ]
To jest najlepsza decyzja.
sekret_mnicha [ the_collector ]
Baaaardzo slusznie. Nadzieja odzyskana :)
The LasT Child [ MPO GoorkA ]
Łeee... co prawda dubbingi w animowanych filmach zazwyczja dobrze wychodzą, ale to są SImpsonowie ;/ To będzie taka sama porażka jak South Park po niemiecku... "du Schweine"
edit: nie odcyztałem do końca wątku ;)
Jamkonorek [ Smells Like Teen Spirit ]
tak to najlepszy pomysł :)
Chociaż Pazura mógłby głos podkładać :D
Ale wolę czytać :)
Paul12 [ Buja ]
Hahahah już to widzę jak Ferency robi d'oha :D