GRY-Online.pl --> Archiwum Forum

jaki jest najleprzy tlumacz angielsko-polski i na odwrot ??

23.10.2006
17:17
smile
[1]

wisionek [ Legionista ]

jaki jest najleprzy tlumacz angielsko-polski i na odwrot ??

szukam jakiegos tlumacza bo czasami mam problemy zeby napisac wypracowanie do szkoly !! :P licze ze mi doradzicie !! :)

23.10.2006
17:21
smile
[2]

DeLordeyan [ The Edge ]

23.10.2006
17:21
smile
[3]

Judith [ PlayScribe Portable ]

Nic się w tej kwestii nie zmieniło od lat, najlepszym tłumaczem jest człowiek :]

23.10.2006
18:04
smile
[4]

wisionek [ Legionista ]

dzieki wielkie ale chodzilo mi o program jakis ;p

23.10.2006
18:07
[5]

wysiu [ ]

Zaden tlumacz komputerowy nie jest na tyle dobry, zeby dalo sie nim wypracowanie przetlumaczyc. Zreszta - slow typu 'najleprzy' i tak nie rozpozna, i wyjdzie kicha.

23.10.2006
18:08
smile
[6]

cotton_eye_joe [ maniaq ]

jaki jest najleprzy tlumacz angielsko-polski i na odwrot ??

tobie by sie slownik polskiego przydal...

23.10.2006
18:15
[7]

Kacperczak [ ]

no przecież wszyscy wiedzą, że Rysio ;D

mspanc

23.10.2006
18:19
[8]

macintoshx [ Junior ]

Wszystkie tłumacze są dość kiepskie. Co do samego słownika, to najlepszy jest PWN-OXFORD.

23.10.2006
18:29
smile
[9]

_Robo_ [ Senator ]

Przysiegly

23.10.2006
18:31
[10]

Mr.Kalgan [ Gold Dragon ]

Wszystkie programy tłumaczące są BARDZO złe. Niczego nie da się przetłumaczyć żadnym z nich. Niemniej pytasz który jest najlepszy, sądzę, że najmniej przepotwornie kaleczący oba języki jest TŁUMACZ, ale różnice są minimalne.

23.10.2006
18:32
smile
[11]

Sitros [ Konsul ]

Według mnie to:
Tłumacz i słownik języka angielskiego 3.0

23.10.2006
19:21
smile
[12]

mycha921 [ Potępiony ]

Translator taaaak ?
Chcesz zobaczyć mniej-więcej jak to działa ?
Więc zapraszam na stronę
Kliknij na jakiś przepis np. tu masz gotowy: a potem wybierz z dolu język "polish" i daj translate :P
To cię szybko zniechęci :P
Lepiej już samemu ze słownikiem tłumaczyć :P

23.10.2006
19:23
smile
[13]

SilverFox^ [ Junior ]

23.10.2006
20:44
smile
[14]

Boginka [ Sybarytka ]

A'propos postu Mychy - problem pod tytułem "my puszka metalowa zapewnić", czyli czytaj to:

23.10.2006
20:50
smile
[15]

Zielona Żabka [ Let's rock! ]

Ja w necie korzystam z poniższego słownika, IMO bardzo dobry, dużo tłumaczeń i nawet lektor wymowę czyta.


23.10.2006
21:03
[16]

humanhead [ Pretorianin ]

haha
rozpędziłeś się... Polskiego dobrze nie umiesz, a już do angielskiego startujesz ?!

© 2000-2024 GRY-OnLine S.A.