Numitor [ Generaďż˝ ]
Pytanie do osob znajacych j. hiszpanski i j. portugalski
Ucze sie samodzielnie j.hiszpanskiego od kilku miesiecy, mam zamiar zapisac sie neidlugo na kurs,aby poprawic sobie wymowe i rozumienie tekstu. Bylem w Hiszpanii w czasie tych wakacji i czytajac ogladajac portugalskie ulotki widzialem bardzo male roznice pomiedzy tymi jezykami.
Czy warto - przy okazji nauki hiszpanskiego - nauczyc sie takze portugalskiego? Jesli tak to w jaki sposob? Przez kupno reptytorium gramatyki j. portugalskiego? Jak ma sie sprwaa z wymowa? JEst taka sama czy trzeba sie jej uczyc? Z gory dziekuje za odpowiedz
Numitor [ Generaďż˝ ]
UP!
Paradox [ Konsul ]
Małe różnice między tymi językami jednak są i myślę, że najlepiej by było opanować najpierw hiszpański w stopniu, w którym bedziesz uzywal go bezproblemowo. Inaczej rownolegla nauka moze byc przyczyna wielu problemow i pomylek.
Numitor [ Generaďż˝ ]
Paradox --> Ok, dziekuje za pomoc. A moglbysnapisac na czym polega roznica? Z gory dzieki
Paradox [ Konsul ]
Ja sie uczylem tylko hiszpanskiego. Gramatyka jest podobna, ale roznia sie od siebie slowa, wiec jesli nie jestes z niczego bardzo mocny, to po prostu radze uczyc sie jednego dialektu. No chyba, ze chcesz by potem rozumieli Cie tylko ludzie mieszkajacy na granicy Portugalii i Hiszpanii :).