GRY-Online.pl --> Archiwum Forum

Jak obcokrajowcy nazywaja "@" ??

03.11.2004
22:29
[1]

Tupaja [ Chor��y ]

Jak obcokrajowcy nazywaja "@" ??

Witam, mam prosbe - czy wie ktos moze jak w innych krajach mowia na "@" czyli nasza malpe? :D. I nie wyskakujcie mi z 'use google luke' bo szukalem ale nic nie ma.

Pozdrawiam

03.11.2004
22:30
smile
[2]

Genzo [ Konsul ]

w Rosji chyba 'sabaka' (czyli pies :P)

03.11.2004
22:31
[3]

gofer [ ]

w krajach anglojęzycznych @ znaczy 'at' czyli 'na'. Przykładowo [email protected] - john at hotmail.com - john na hotmail.com

[edit ort]

Wypowiedź została zmodyfikowana przez jej autora [2004-11-03 22:31:47]

03.11.2004
22:33
[4]

Filevandrel [ Dyżurny Filet Kraju ]


gofer ma RACJE. NEISTETY POMOICH KONTAKTACH Z OBCOKRAJOWACMI WIEM ZE ZAWSZE W PISANIU UZYWAJA MALPY zamiast at i to strasznie glupio wyglada:/

03.11.2004
22:37
smile
[5]

okix [ Ze Francesco ]

@--->monkey
@---> affe (niemiecki) :P

muahahaha

03.11.2004
22:39
[6]

Tupaja [ Chor��y ]


To "affe" jest tak samo powazne jak monkey? :D <nie znam sie na niemieckim ani troche :D>

03.11.2004
22:43
smile
[7]

techi [ Legend ]

Chyba jest dobrze w niemieckim ;]

03.11.2004
22:49
[8]

Kencik [ Konsul ]

Ciekawe jak po Chinsku sie mowi :)))

03.11.2004
22:51
smile
[9]

a.i.n... [ Kenya believe it? ]

angielski - at (wiadomo)

niemiecki - klammeraffe (małpa w nawiasach/ potocznie pijawka)

holenderski - apestaartje (małpi ogonek)

czeski - zawiniec (rolmops)

szwedzki - snabel (a z trąbą słonia)

węgierski - kukac (robal :D

hiszpański, francuski, portugalski - arroba (co podobno w sumie nie znaczy nic)

włoski - chiocciola (zwój?)

rosyjski - sobaka, sobaćka (pies, piesek)

ukraiński - sobaka (pies) lub żaba

fiński - at merkki (dosłownie "znak at")

Wypowiedź została zmodyfikowana przez jej autora [2004-11-03 22:53:06]

03.11.2004
23:02
[10]

Tupaja [ Chor��y ]


Wielkie thx, profesor od infy sie ucieszy :D

03.11.2004
23:04
smile
[11]

a.i.n... [ Kenya believe it? ]

Proszę.
Wyguglałem to, więc nie gadaj, że nie ma, tylko że szukać nie umiesz :P

03.11.2004
23:04
[12]

Fett [ Avatar ]

małe sprostowanie do postu aina - w niemieckim jest affeklammer :)

03.11.2004
23:05
smile
[13]

DeVitoo [ Konsul ]

HEHE ja to miałem jeszcze w gimnazjum na angielskim-mieliśmy wporzo nauczycielke o wszytkim nawijala

03.11.2004
23:22
smile
[14]

a.i.n... [ Kenya believe it? ]

Fett -> piszę jak wyguglałem:
Klammeraffe
AT-Zeichen
Affenohr
Affenschwanz
Schnecke

i wreszcie at sign

Tak wg. google Niemcy nazywają znak @...

Przy affeklammer google głupieje i twierdzi, że "nie ma takiego miasta Londyn, jest Lądek, Lądek Zdrój" ;D

Wypowiedź została zmodyfikowana przez jej autora [2004-11-03 23:25:04]

03.11.2004
23:36
[15]

eXcuseMe [ Pretorianin ]

Po francusku jest "arobas"

© 2000-2024 GRY-OnLine S.A.