RMATYSIAK [ Konsul ]
Forum CM: ebook o tygrysie
Jestem posiadaczemorginalnej instrukcji niemieckiej z 43 roku o tygrysie. Jest ona w postaci pdf wazy 4,5 Mb w ladnej kopi. Jedyna jej wada jest jezyk niemiecki kturego ni w zab nie umiem. Moge podeslac to zeby mozna bylo sciagnac z plikow. Jakby kto byl tak mily i przetlumaczyl ja na jezyk polski bylo by bombowo. Instrukcja w dosci ciekawy sposob opisuje jak strzelac z armaty (niestety jestem w stanie zrozumiec tylko rysunki ale sa one dosci zabawne.)
Poz RM
Ps mam tez orginalny filmik o niemieckiej broni ppanc.
Ps 2 moze by tak umiescic w plikach takie ciekawostki z 2 ww. Duzo one nie waza a tworza niezly klimat.
merkav [ Aguś ]
No to wrzuc do smietnika :)
bonk_ [ Pretorianin ]
Rmatysiak-->poslij mi na maila chciałbym to zobaczyć mój mail [email protected]
graf_0 [ Nożownik ]
To Niemcy w '43 mieli PDF'y???
:)
von Izabelin [ Luftgangsta ]
graf-->A niby jak? w doc-u mieli zapisywać, tym microsyfie o kiepskiej kompresji:)???
Lt Ursus [ Generaďż˝ ]
Ramtysiak--> a możesz mi porzesłaćjeżeli nic by ciebie to nie kosztowało? [email protected]
Wozu [ Panzerjäger Raider ]
Jesli to TigerFiebel, to chyba smietnisku juz jest...
RMATYSIAK [ Konsul ]
wozu przeslalem na smietnik.
Reszta przesle na maila dzis w godzinach popoludniowych.
Poz RM
Ps ijest ktos kto przetlumaczy to ? bo obrazki sa bardzo komiczne i strasznei sie ubawilem ogladajac ta instrukcje.
grish_em_all [ Hairless Cobra ]
RMATYSIAK--> podeslij mi na maila to postaram sie pomoc, w razie czego mam siostre germanistke :)
[email protected]
Wozu [ Panzerjäger Raider ]
Skoro obrazki i smieszne - to jest Tigerfiebel, na necie jest mnostwo informacji o tej pozycji. Po polsku - nie wiem, ale po angielsku tak. :)
grish_em_all [ Hairless Cobra ]
RMATYSIAK--> ok doszlo, postaram sie to przetlumaczyc najszybciej jak sie da
neXus [ Fallen Angel ]
to ja tez bym poprosil o to tlumaczenie :) Instrukcja jest sliczniutka
grish_em_all [ Hairless Cobra ]
ok neXus, daj maila to przesle.
to moze jednak troche potrwac, bo nie wiem ile tego jest
JOY [ Generaďż˝ ]
Moze mi ktoś wyjaśnić gdzie ten wasz "śmietnik"? U mnie w śmietniku są same ogryzki :)
Hanoverek [ Konsul ]
Rozwalił mnie obrazek z 3 dziewczynami ,(jedna za mała i grubiutka , 3a za chuda i wysoka ,najfajniejsza środkowa ) gdzie wytłumaczono że najlepiej celownik mieć ustawiony na "średni" dystans :) jeśli dobrze to zrozumiałem ;)
neXus [ Fallen Angel ]
grish_em_all -> [email protected]
bede szalenie wdzieczny.... Moja znajomosc niemieckiego po lekcjach w technikum glownie ograniczala sie do "Ich bin heute nicht forbereitet" (chyb sie tak to pisalo :)
RMATYSIAK [ Konsul ]
Nexus -> jak tylko przetlumaczys podeslij tlumaczenie na [email protected]
JagerKielce [ Konsul ]
Mogę dostać też tego ebooka????
jak potrzeba to przetłumaczę na polski tylko mi to podeślijcie!!!
z góry thx!
faloxxx [ Generaďż˝ ]
ja tez bardzo bym chciał ebooka o tygrysie
i od razu składam zamuwienie u Jagera na tłómaczenie bo niemieckiego nie znam :)
Hanoverek [ Konsul ]
..........
jiser [ generał-major Zajcef ]
Widziałem ten e-book u neXusa, jest świetny! :]
grish'em'all ~~>
Widziałem, że w tekście jest sporo gotyckiego pisma. Gdyby siostra-tłumaczka miała problemy (mało kto się teraz z tym styka, a to w końcu inny alfabet), daj znać - odkopię materiały.
Sporo terminologii techniczno-wojskowej. Ale plansze zdolności do walki z alianckimi czołgami są bombowe :]
marczol [ Konsul ]
jak już ktoś ztłumaczy tego e-booka niech da znać na forum, z chęcia czytne:)