Aekold Helbrass [ Chor��y ]
Pytanie dotyczące polskiego
Które zdanie jest napisane poprawnie??
Utworem dobrze przedstawiającym inne aspekty filozofii Montaigne’a od tych które były powyżej przytoczone jest „Statek pijany” Jean’a Arthur’a Rimbaud’a francuskiego poety, jednego z najwybitniejszych przedstawicieli symbolizmu
Utworem dobrze przedstawiającym inne aspekty filozofii Montaigne od tych które były powyżej przytoczone jest „Statek pijany” Jean Arthur Rimbaud francuskiego poety, jednego z najwybitniejszych przedstawicieli symbolizmu
EMILL [ II w SS-NG / Techniczny ]
ja bym dal trzecia wersje
Jean’a Arthur’a Rimbaud
tomirek [ ]
w tygodniku Angora sa felietony dotyczace jezyka polskiego. Czytam je zawsze z zainteresowaniem i w jednym z nich byl poruszony IDENTYCZNY problem. Nie pamietam uzasadnienia ale powolywano sie w nim na slowniki itp.. W kazdym razie w jezyku polskim nie musimy uzywac apostrofow i poprawna pisownia wyglada tak:
Utworem dobrze przedstawiającym inne aspekty filozofii Montaignea od tych które były powyżej przytoczone jest „Statek pijany” Jeana Arthura Rimbauda francuskiego poety, jednego z najwybitniejszych przedstawicieli symbolizmu
Zdaje sie, ze te felietony sa gdzies w necie. Zaraz je poszukam i dam linka :)
tomirek [ ]
tu masz linke o pisowni nazwisk:
tomirek [ ]
a tu cale archiwum :)
tomirek [ ]
Zdaje sie, ze cos namieszalem w mojej ocenie pisowni. wlasnie przeczytalem te zasady, z linka co ci podalem hehehehe
Glavi [ Pretorianin ]
Moim zdaniem:
Montaigne’a i
Jeana Arthura Rimbaud
ale tez bez 100%
Aekold Helbrass [ Chor��y ]
ok dzieki za odpowiedz :D
DeV@sT@toR [ Senator ]
Taaak, ale o tym, że w obu zdaniach szyk wyrazowy zgrzyta i chrobocze to już nikt nie wspomniał.
"Utworem dobrze przedstawiającym aspekty filozofii **** inne od przytoczonych powyżej jest "Statek pijany" *****
francuskiego poety, jednego z najwybitniejszych przedstawicieli symbolizmu"
lub "Utworem dobrze przedstawiającym pozostałe aspekty filozofii **** jest....."
lub "Utworem dobrze przedstawiającym aspekty filozofii **** inne od tych które były przytoczone powyżej...."
Itd. itd. Ciekawa zabawa :)
PS. Sam mam problemy ze składnią i szykiem, więc wszelkie poprawki są mile widziane :)
Aekold Helbrass [ Chor��y ]
DeV@sT@toR ale mi teraz namieszałes - no ale już moją synteze zostawie w spokoju bo jak zaczne mieszać to nic z tego nie wyjdzie.
ps. fakt polski to nie jest moja mocna strona :D
el f [ RONIN-SARMATA ]
Aekold Helbrass
DeV@sT@toR ma rację - zdanie w brzmieniu oryginalnym jest mało logiczne... i dość "zgrzytliwe".
DeV@sT@toR [ Senator ]
Aekold Helbrass ---------> Mnie się nie słuchaj (przynajmniej w tym względzie). Przez zabawe w poete sam utraciłem zdolność pisania prozą - zawsze rodzą się wątpliwości gdzie do cholery dany wyraz umieścić. Zresztą jęz. polski jest wielce tolerancyjny jeśli chodzi o szyk wyrazów w zdaniu (co nie zmienia niestety faktu, iż pewne kombinacje brzmią naturalnie inne nie).
DeV@sT@toR [ Senator ]
elf ---------> Masz rację. Problem jedynie w tym, iż nie wiem (nie jestem pewien) czy moje propozycje są poprawne.
el f [ RONIN-SARMATA ]
DeV@sT@toR
Nie "zgrzytają" i oddają sens czyli są moim zdaniem okej.
Osobiście wybrałbym najprostszy , środkowy wariant.
Aekold Helbrass [ Chor��y ]
Heh no ok przekonaliscie mnie poprawilem na srodkowy wariant :D