GRY-Online.pl --> Archiwum Forum

Sentencja - Artificem commendat opus

23.05.2010
18:55
[1]

Ucz3n [ Chor��y ]

Sentencja - Artificem commendat opus

No właśnie, sentencja 'Artificem commendat opus'. Czy to czyta się tak samo jak pisze? Pytam bo nigdy w swoich pracach nie uzywałem zadnych sentencji z łaciny a teraz niestety muszę. Wyprzedzając wypowiedzi forumowiczów - nie, to nie będzie opis na gg ani wpis wklejany do śledzika na nk. Potrzebuję go do pracy na język polski i podczas czytania nie chce palnąć gafy.

23.05.2010
18:57
[2]

Sage [ Arbiter Elegantiae ]

[Artificem kommendat opus] - język polski wywodzi się od łaciny, dzięki czemu mamy ułatwione - czytasz dokładnie tak samo jak polskie wyrazy. Różnica jest w czytaniu niektórych liter czy dyftongów, jednak w podanym przez ciebie zdaniu jedynie początkowe c należy przeczytać jako k.

23.05.2010
18:59
[3]

Deepdelver [ Legend ]

O ile wiem powinno się to odczytywać "artificem komendat opus".

EDIT: myślę jedno, piszę drugie :)

23.05.2010
19:00
[4]

xanat0s [ Wind of Change ]

Sage, jesteś pewny, że pierwsze c jak k?

C przed e, i, y, ae, oe, eu wymawia się jak [c], np Ceasar - [ Cesar ];

Z materiałów, które dostałem o wymowie łacińskiej na studiach. Oprócz tego nie mam żadnej wiedzy na ten temat, cytuje tylko to, co dostałem.

Bo tak myśląc automatycznie powiedziałbym artifikem bo jakoś lepiej brzmi, ale w świetle moich materiałów wygląda to inaczej :)

23.05.2010
19:26
[5]

Vangray [ Hodor? Hodor! ]

komendat, artificem

Zdaje mi się, że Sage miał na myśli c na początku wyrazu :)

23.05.2010
19:34
[6]

Sage [ Arbiter Elegantiae ]

xanat0s --> nie tyle pierwsze, co przed o :) c czytamy jak k przed a, o, u, au oraz wszystkimi spółgłoskami. Co do słowa artificem - to, jak sam podałeś - przed e czytamy po prostu jak c. Może i są jakieś tam wyjątki, ale w tej chwili już nie pamiętam.

Łacina to ciekawy język :) Uczę się go od roku dopiero więc nieomylny nie jestem.


Edit:
W pierwszym swoim poście napisałem "początkowe c", aby autor wątku wiedział, o który fragment mi chodzi, nie zagłębiając się już w szczegóły. Oczywiście nie zawsze c na początku wyrazu czytamy jako k (cera, caeremonia, cerberus, cedo etc.).

23.05.2010
19:36
[7]

xanat0s [ Wind of Change ]

Aaa, ok - początkowe c zinterpretowałem jako pierwsze c występujące w sentencji :)

23.05.2010
19:45
smile
[8]

tmk13 [ Konsul ]

język polski wywodzi się od łaciny
Mocne.
Dlatego po polsku bez problemu dogadujemy sie z Włochami, Hiszpanami, Francuzami.

23.05.2010
21:11
[9]

Ucz3n [ Chor��y ]

Hmmm, czyli czytam "artificem comendat opus" tak jak się pisze czy "artifiKem komendat opus" a może "artificem komendat opus"?

EDIT:
Aha już czaję:

pisowania: "artificem comendat opus"
czytanie: "artificem komendat opus

© 2000-2024 GRY-OnLine S.A.